Mira Furlan a 65ans.
https://www.bfmtv.com/people/series/...101220108.html
Oh merde
Ça me fait plus chier que Bacri, pour le coup
Un écrivain qui se livre, c'est un peu comme un canard qui se confie.
Envoyé par Julizn
Et voilà, Bacri va se faire ban pour avoir craché sur tous les morts de 2020...
Larry King est mort du coronavirus à 87 ans.
Le sous-forum Blood Bowl, le topic du basket, le topic des jeux de baston Arc System Works, le topic de l'actual... ah non, merde.
Je ne crois pas l'avoir lu ici: j'ai entendu évoquer à la radio le décès de Vassilis Alexakis, écrivain franco-grec dont je ne crois pas avoir jamais rien lu, mais dont je me souviens dans l'émission de France Cul Des Papous dans la tête.
L'immortalité est un beau risque à courir
Ma page Artbreeder : scribacanardpc - Artbreeder
"J'aime la nuit, j'ai les idées plus claires dans le noir"
une balle, un imp (Newstuff #491, Edge, Duke it out in Doom, John Romero, DoomeD again)
Canard zizique : q 4, c, d, c, g, n , t-s, l, d, s, r, t, d, s, c, jv, c, g, b, p, b, m, c, 8 b, a, a-g, b, BOF, BOJV, c, c, c, c, e, e 80, e b, é, e, f, f, f, h r, i, J, j, m-u, m, m s, n, o, p, p-r, p, r, r r, r, r p, s, s d, t, t
Canard lecture
Prononcé en phonétique, avec un peu de ponctuation et de générosité cognitive, ça pourrait donner ça une fois converti en français:
On s'en fout. Des personnes meurent tous les jours et on ne parle jamais d'elles. Alors quand ce sont des stars qui se font passer pour mortes... (sous-entendu probable: "ça change parce que ce sont des stars")
Ouais, c'est du boulot la traduction.
Il est possible d'automatiser la traduction:
https://www.deepl.com/fr/translator#...%20pour%20mort
Puis en sens inverse:
https://www.deepl.com/fr/translator#...k%20about%20it.
résulat:
Bon, léger bug en effet les morts parlent rarement.Qui se soucie de savoir si des gens sont morts tous les jours, alors quand ce sont des stars qui font semblant d'être mortes, elles n'en parlent jamais.
Marrant il rajoute la fin de la phrase qui n'est pas dans l'entrée d'origine.
Y'a arnaque, le texte anglais en entrée du retour n'est pas le texte anglais en sortie de l'aller. Il a été pas mal corrigé.
Il n'y a que moi qui reste ébaubis de la puissance de l'outil ? Etre capable de comprendre et traduire "ça" en Anglais...faut le faire.
Quand on voit qu'on galère déjà à le traduire en FR
Décès du dessinateur Marcel Uderzo (le frère d'Albert).
Jeanette Maus 39 ans, actrice qui à donné sa voix à certain personnages du prochain Resident Evil Village.
Elle avait un cancer du colon et à aussi attrapé le COVID-19.