Dernière modification par Naenil ; 27/03/2012 à 18h46.
Il y a des gens qui ont besoin de communiquer pour travailler, point. Pas pour comprendre la culture des autres, juste pour négocier un prix ou expliquer comment on se sert d'une machine-outil.
Et comme tout le monde ne peut pas apprendre les langues de tous les autres, il faut une langue commune. Mais elle n'est pas vouée à remplacer les langues maternelles, c'est juste un outil de travail. L'Anglais s'est imposé au détriment de pidgins (mélanges simplifiés de langues qui émergent spontanément) avec l'augmentation du niveau d'éducation (à l'école, on apprend l'Anglais, sur le tas, on improvise). Remplacer le Globish par l'Esperanto n'est pas raisonnable pour un tas de raisons pratiques et sociales/culturelles/politiques, mais ça n'a rien d'aberrant en soit et ça ne va certainement pas causer plus d'incompréhension.
Dernière modification par Møgluglu ; 27/03/2012 à 19h02.
Euh non, je pense que la vision de l'Europe de de Gaulle est bien éloigné de la réalité et du futur programmé de l'Europe. Mais ici c'est le fil de l'EO et pas de la vision européenne de CDG.
Ça veut dire que c'est une langue assez solide pour vivre et se développer sans appuis. C'est plutôt bon signe.
---------- Post added at 19h38 ---------- Previous post was at 19h30 ----------
Accessoirement si l'EO n'est pas associé à une culture comme l'est l'anglais ou le français (ce qui est plutôt un bon point à mes yeux), elle reste une vrai langue. Donc en 150 ans d'utilisations, de nombreuses créations culturelles ont été produites en cette langue: bouquins, musique, radios, et même quelques films (dont 2 long métrages). Il y a même l'ébauche d'une culture internationale mais je ne suis pas assez dans le milieu pour en parler, il faudrait voir avec de vrais espérantistes.
Dernière modification par altofeux ; 27/03/2012 à 19h39.
Par définition ces créations ne sont pas culturelles puisque l'espéranto n'a pas de culture. Elles ne sont que linguistiques et ne servent que la langue en elle-même et rien derrière.
Faudra le répéter combien de fois, l’espéranto ou plutôt le mouvement espérantophone possède une culture
Je suis pour l'apprentissage obligatoire du Latin en première langue partout en Europe. Une langue solide, éprouvée par les siècles, qui entraîne l'esprit à la rigueur et à la conquête du monde.
L'esperanto, c'trop facile, j'arrive à le lire sans l'avoir étudié. Trop prolo.
Pourquoi pas ? Mais faudra convaincre les gens. Tu devrais ouvrir un fil
Dernière modification par altofeux ; 27/03/2012 à 20h38.
Un topic des langues mortes est voué à l'échec : potentiel de troll trop faible.
Pour les canards parisiens intéressés (4ème arrondissement près de Bastille), Esperanto-France (http://esperanto-france.org) organise un week end d'initiation les 21 et 22 avril (Faut s'inscrire et vérifier les dates / J'ai vu ça vite fait en quittant mon boulot ce soir)
Tout le monde troll l'esperanto parce que c'est facile. C'est un peu l'idiot du village des langues, le cousin un peu retardé mais qui fait un bon sujet de moqueries,
Elle a été bâtie sur une idée tellement stupide qu'elle en est presque effarante : si tout le monde parlait la même langue, tout le monde pourrait se comprendre et les guerres cesseraient. Joie, paix, bonheur et macramé.
La tour de Babel prise littéralement et avec le plus grand sérieux.
Malheureusement tout le monde se rend justement à peu près compte que taper sur son voisin est quelque chose de totalement naturel pour l'homme et ce n'est pas parler la même langue qui y changera quoi que ce soit. Appartenir à la même nation ou au même pays à la rigueur, cela donne au moins une communion d’intérêt. C'est là que Zamenhof a complétement confondu cause et conséquence : tous les habitants d'une nation/d'un pays parlent la même langue (et encore il y a foultitude d'exceptions), mais c'est une conséquence de l'unification politique du pays, pas une cause. Cf la fameuse lettre qu'il écrit où il raconte que l’idée de l'esperanto lui vient de sa ville natale divisée en 4 communautés. Mais même si les fameuses 4 communautés parlaient la même langue, c'est leurs différences culturelles qui les séparerait. La langue n'est qu'un symptôme, rien de plus.
Et bien sur je ne reviens pas sur l'aspect (ou plutôt l'absence total de support crédible) culturel.
En ce qui concerne le concept de lingua franca, Meuhglouglou souligne à juste titre que l'esperanto pourrait en théorie remplacer l'anglais.
Seulement l'anglais (et le français avant lui et bien d'autres dont bien des pidgins) n'est pas devenue langue véhiculaire par hasard : c'est parce qu'elle était la langue du pays dominant économiquement et politiquement la planète. L'esperanto n'est la langue de rien. Il n'a donc pas la moindre légitimité à devenir le remplaçant de l'anglais. Dit autrement personne n'a le moindre intérêt à l'apprendre pour faire du commerce puisque l'esperanto n'a pas la moindre base. Car 100 000 personnes seulement pour parler une langue se voulant véhiculaire c'est totalement risible. Même quelques millions seraient totalement insuffisants. La prochaine langue véhiculaire sera celle de la prochaine puissance économique mondiale incontestée et incontournable, c'est aussi simple que cela.
Bref au lieu d'aller apprendre un truc qui vous servira une fois tous les milles ans en rencontrant un autre individu du même calibre que vous (et là autant apprendre le Klingon ou le Quenya effectivement), il y a une multitude de langues à apprendre et de cultures à appréhender. Je suis quadrilingue et je déplore très souvent ne pas maitriser ni l'italien, ni l'espagnol, ni le russe, ni le portugais, ni l'arabe, ni le japonais, ni le chinois. Donc si on veut apprendre des langues il y en a une bonne dizaine qui seront bien plus utiles à étudier et plus gratifiantes à long terme.
Dernière modification par Grosnours ; 27/03/2012 à 22h58.
Tu confirme bien mon analyse, ceux qui crachent sur l’espéranto sont des gros crétins prétentieux.
Et tu confirmes la mienne : ceux qui aiment l’espéranto ne sont que des hippies bobo.
Là c'est bon n a fait le tour des clichés.
On a compris que tu n'aime pas l'espéranto. On pourrait se demander pourquoi, vu que ça ne gêne personne, mais on s'en branle en fait. Le truc c'est qu'on aimerai que tu viennes pas polluer ce fil avec tes conneries, merci.
Dernière modification par altofeux ; 27/03/2012 à 23h06.
Et toi, ponctue tes phrases.
Oh mais milles pardons, j'ignorais que c’était un club privé où il fallait une carte de membre.
Ce qui est d'ailleurs exactement le contraire de la philosophie de base de l’espéranto : le prosélytisme.
Manque de bol tu n'es pas sur le forum du Club Mickey ni de l’École des Fans, donc j'y ait encre le droit d'y exprimer mes idées que cela te plaise ou non.
Au passage je me débrouille pour argumenter un minimum mais si t'insistes je vais t'imiter et me vautre dans l'ad hominem, c'est vrai que c'est reposant.
T'a raison, si des gens venaient ici pour se foutre de la gueule et insulter les joueurs de jeux vidéos, ils seraient bien accueillis et resteraient longtemps
Maintenant si tu n'a rien de mieux à foutre dans la vie que pourrir des fils d'un forum c'est ton problème, l'affaire est réglé pour moi.
T'es gonflé quand même.
L'intervention de Grosnours est largement argumentée. Tu peux ne pas être d'accord avec lui mais je ne vois pas en quoi il "pourrit" le fil.
RDJtu n'es pas sur le forum du Club Mickey
Je ne me rappelle pas avoir insulté les espérantiste dans mon post originel, mais ceci dit tu manques sérieusement de pratique du forum si tu crois que cela n'arrive pas tous les jours d'avoir des clashs de ce type.
J'ai essayé de lui casser son jouet, je suis donc un gros méchant pas gentil. Bouh.
Et je le déplore tous les jours.
Tu pourrais faire un effort et l'insulter en esperanto. Koko, ĉiesulino, haro.
Tu a raison, des gens lisent, écrivent, chantent et s'aiment en espéranto mais c'est juste de la grammaire