Crunchez vos adresses URL
|
Rejoignez notre discord
|
Hébergez vos photos
Page 9 sur 208 PremièrePremière 12345678910111213141516171959109 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 241 à 270 sur 6215
  1. #241
    Citation Envoyé par Ruvon Voir le message
    Oui mais tu cites l'exemple poignée / poignet, la différence à l'écrit est toujours présente, mais il est effectivement courant de l'entendre prononcé pareil. C'est pour ça que je ne sais pas si le lien entre écrit / oral est aussi évident que ça.
    Ouais mais là c'est deux trucs différents prononcés pareil. Si on écrit pate au lieu de pâte, je vois pas comment la prononciation de "pate" se rapprocherait pas de celle de "patate". Ceux qui prononcent le circonflexe le font justement parce qu'il y a un circonflexe et parce qu'ils savent qu'il y'en a un.
    Citation Envoyé par Big Bear Voir le message
    Je suis totalement d'accord avec le canardpcnaute M. Cacao.

  2. #242
    en général tu apprends à parler ta langue maternelle avant d'avoir appris à lire.

  3. #243
    Citation Envoyé par ian0delond Voir le message
    Accent parisien qui s'est répandu avec la télévision. Comme tu peux le voir sur la carte, il y a 50 ans à Paris on ne faisait pas la distinction.

    C'est d'ailleurs tout le propos de ton site https://francaisdenosregions.com/ que les régionalismes disparaissent.
    Donc avant on faisait pas la distinction à Paris. Mais depuis que l'accent parisien s'est répandu à Paris grâce à la tv, on ne fait toujours pas la distinction ?


  4. #244
    Citation Envoyé par Bah Voir le message
    Ouais mais là c'est deux trucs différents prononcés pareil. Si on écrit pate au lieu de pâte, je vois pas comment la prononciation de "pate" se rapprocherait pas de celle de "patate". Ceux qui prononcent le circonflexe le font justement parce qu'il y a un circonflexe et parce qu'ils savent qu'il y'en a un.
    Citation Envoyé par ian0delond Voir le message
    en général tu apprends à parler ta langue maternelle avant d'avoir appris à lire.
    Plutôt d'accord avec ça. Et tous les circonflexes n'impliquent pas une prononciation différente, ils sont parfois là pour marquer une différence de sens (comme "du" et "dû"), donc le lien n'est pas automatique, même quand tu sais qu'il y en a un à l'écrit.

  5. #245
    Ah poignée et poignet ne se prononce pas pareil ?

    RDJ !
    ---> Topic de Vente BDs JdS : L'Aquarium de fishinou }>(((((°)>

  6. #246
    comme à peu près tous les participes passés en 'é' et le même mot finissant par 'et':
    collé/collet, coffré/coffret etc ...

  7. #247
    Et on vous a dit pour le logo de Fedex ? Et pour celui de Fédex ?

  8. #248
    D'où aussi la confusion quand un prêtre français annonce qu'il se ferait bien un petit jeûne.

  9. #249
    Citation Envoyé par DjudjRed Voir le message
    comme à peu près tous les participes passés en 'é' et le même mot finissant par 'et':
    collé/collet, coffré/coffret etc ...
    Ouai ça se prononce pareil quoi ...
    ---> Topic de Vente BDs JdS : L'Aquarium de fishinou }>(((((°)>

  10. #250
    Citation Envoyé par fishinou Voir le message
    Ouai ça se prononce pareil quoi ...

  11. #251
    Avé l'assent du sud-est pardi !
    Citation Envoyé par Sidus Preclarum Voir le message
    Ben du caramel pas sucré alors...
    "Avant, j'étais dyslexique, masi aujorudh'ui je vasi meiux."

  12. #252
    J'ai l'impression qu'on confond peut-être des problématiques distinctes.
    Il y a d'abord la question des différentes formes de e accentué : é, è, ê, et, etc... et en effet on peut constater que la différence de prononciation entre ces formes s'estompent. Pré/prêt, poignée/poignet, de manière générale les e accentués tendent à se prononcer comme un é.

    Ensuite il y a les problèmes de longueur comme pâtes/pattes, jeûne/jeune, tâches/taches et là cela dépend. Autant je suis surpris que pâte et pattes se prononcent de plus en plus de la même manière autant tâche et tache sont en effet déjà homophones à mes oreilles. Mais je n'ai jamais entendu jeune prononcé comme jeûne ou vice versa.

    Enfin il y a des questions de sonorité différentes comme dans mode et maude et là non plus je ne vois pas trop comment on peut confondre les o ouverts et fermés bien que dans certains cas (Paul par exemple) je conçois parfaitement les deux prononciations.

    Mais comme le disait ian0delond l'usage - nous sommes fortement influencé par les médias et notre propre environnement - dictera à terme un consensus voire des réformes orthographique. Quelqu'un qui nous lira dans 50 ans (on se demande pourquoi mais passons) trouvera probablement cette discussion totalement surréaliste.

  13. #253
    C'est le moment où on parle de la Drôme, ce département avec accent que certains habitants appellent pourtant la Draume ?

  14. #254
    Citation Envoyé par Ruvon Voir le message
    C'est le moment où on parle de la Drôme, ce département avec accent que certains habitants appellent pourtant la Draume ?

    Attention je te surveille toi.

  15. #255
    Citation Envoyé par Ruvon Voir le message
    C'est le moment où on parle de la Drôme, ce département avec accent que certains habitants appellent pourtant la Draume ?

    Personne ne parle jamais de la Drôme.

  16. #256
    Citation Envoyé par Flad Voir le message

    Personne ne parle jamais de la Drôme.

    Il a un problème l'allemand ?

  17. #257
    Citation Envoyé par SNOC XUA TROM Voir le message

    Attention je te surveille toi.
    Non mais on sait bien que vous faites ça pour vous sentir un petit peu marseillais.

    Quelle draule d'idée d'ailleurs.

    Citation Envoyé par Flad Voir le message

    Personne ne parle jamais de la Drôme.
    Et c'est très bien ainsi. Comme ça, ça reste un endroit bien sympa où passer des weekends sans se taper des heures de trajet ni des kilomètres de touristes. Bon, faut éviter Valence évidemment, mais à part ça...

  18. #258
    Citation Envoyé par Ruvon Voir le message
    Et c'est très bien ainsi. Comme ça, ça reste un endroit bien sympa où passer des weekends sans se taper des heures de trajet ni des kilomètres de touristes. Bon, faut éviter Valence et SNOC évidemment, mais à part ça...

  19. #259
    Citation Envoyé par Ruvon Voir le message
    Et c'est très bien ainsi. Comme ça, ça reste un endroit bien sympa où passer des weekends sans se taper des heures de trajet ni des kilomètres de touristes.
    "La Drôme, adhère !""
    Citation Envoyé par Sidus Preclarum Voir le message
    Ben du caramel pas sucré alors...
    "Avant, j'étais dyslexique, masi aujorudh'ui je vasi meiux."

  20. #260

  21. #261
    Citation Envoyé par SNOC XUA TROM Voir le message
    C'était une blague.

  22. #262
    Citation Envoyé par Lazyjoe Voir le message
    "La Drôme, adhère !""
    Et la blague tombe à plat quand c'est un local qui dit draume

    Tu me rappelles d'ailleurs la blague du chalumeau, ce qui est mauvais signe pour mon état de fatigue...

  23. #263
    Penser à mettre un sous-titre Avatar de keulz
    Ville
    ain et agressif
    Citation Envoyé par Bah Voir le message
    D'où aussi la confusion quand un prêtre français annonce qu'il se ferait bien un petit jeûne.
    Il n'y a pas de confusion, tout le monde sait que s'ils se faisaient autant de jeûnes que de jeunes, ils mourraient de faim.

  24. #264

  25. #265
    Et pourquoi les limousins prononcent différemment "rose" et "rose" ? (la fleur et la couleur) Cette bande de déviants…
    "Tout est vrai, tout existe, il suffit d'y croire."
    Dieu. (enfin… je crois)

  26. #266
    Citation Envoyé par deathdigger Voir le message
    Y'a un très bon article sur les prononciations/accents :
    http://www.slate.fr/story/174678/lin...e-glottophobie
    Dans l'article:
    La plupart des mots français ne sont effectivement pas accentués –une rareté que le français partage notamment avec le coréen.
    Beh ça me trou le cul. J'avais pas du tout entendu ça comme ça pendant mon séjour en Corée.
    D'ailleurs, ça me fait penser que nous les français sommes très nuls pour accentuer les mots. Même après 4 ans en Italie, j'avais un mal fou à accentuer correctement les mots. Et encore, j'étais bien meilleur que les touristes français de passage, qui massacraient la langue dès qu'ils en avaient l'occasion.
    Et donc quand tu chies beaucoup , ça veut dire que tu manges beaucoup, et ça veut donc dire que tu est riche, CQFD

  27. #267
    Citation Envoyé par pseudoridicule Voir le message
    Dans l'article:
    La plupart des mots français ne sont effectivement pas accentués –une rareté que le français partage notamment avec le coréen.
    Beh ça me trou le cul. J'avais pas du tout entendu ça comme ça pendant mon séjour en Corée.
    D'ailleurs, ça me fait penser que nous les français sommes très nuls pour accentuer les mots. Même après 4 ans en Italie, j'avais un mal fou à accentuer correctement les mots. Et encore, j'étais bien meilleur que les touristes français de passage, qui massacraient la langue dès qu'ils en avaient l'occasion.
    Une explication objective de notre niveau en langue.

  28. #268
    RDJ : j'ai découvert hier soir une vidéo YT qui présentait le Thorium et les possibilités qu'il offre en tant que carburant pour centrale à fission.
    Et surtout qu'on est partis sur le plutonium parce que les militaires en avaient besoin pour leurs bombes. Sans ça nous n'aurions pas connu les plaisirs de Tchernobyl et Fukushima et la joie de se taper des déchets avec 300.000 ans de demi-vie.

  29. #269
    Comment appelle-t-on quelqu’un qui cause trois langues ?
    Spoiler Alert!
    Un trilingue
    .
    Comment appelle-t-on quelqu’un qui cause deux langues ?
    Spoiler Alert!
    Un bilingue
    .
    Comment appelle-t-on quelqu’un qui cause une langue ?
    Spoiler Alert!
    Un Français
    .
    une balle, un imp (Newstuff #491, Edge, Duke it out in Doom, John Romero, DoomeD again)
    Canard zizique : q 4, c, d, c, g, n , t-s, l, d, s, r, t, d, s, c, jv, c, g, b, p, b, m, c, 8 b, a, a-g, b, BOF, BOJV, c, c, c, c, e, e 80, e b, é, e, f, f, f, h r, i, J, j, m-u, m, m s, n, o, p, p-r, p, r, r r, r, r p, s, s d, t, t
    Canard lecture

  30. #270
    Citation Envoyé par DjudjRed Voir le message
    RDJ : j'ai découvert hier soir une vidéo YT qui présentait le Thorium et les possibilités qu'il offre en tant que carburant pour centrale à fission.
    Et surtout qu'on est partis sur le plutonium parce que les militaires en avaient besoin pour leurs bombes. Sans ça nous n'aurions pas connu les plaisirs de Tchernobyl et Fukushima et la joie de se taper des déchets avec 300.000 ans de demi-vie.
    Wikipedia résume bien le pourquoi du comment (mais ca reste une supposition)

    Durant la guerre froide, l’énergie nucléaire est un argument politique très important. Il définit en particulier un comité restreint de grandes puissances, qui ont tout intérêt à rester peu nombreuses. Il est donc important de maintenir la possibilité de produire de l’énergie nucléaire de qualité militaire, tout en évitant le développement de cette technologie dans les pays émergeant comme l’Inde ou la Chine par exemple. Pour ces raisons, la politique internationale concernant le thorium a principalement été le maintien des connaissances acquises par les grandes puissances, tout en évitant de financer les recherches sur le thorium qui auraient pu contribuer à rendre autonomes en énergie et en armement les pays possédant des gisements importants : Brésil, Inde, etc
    "Tout est vrai, tout existe, il suffit d'y croire."
    Dieu. (enfin… je crois)

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •