Mais je suis complètement d'accord, et c'est surtout rappeler que c'est faux l'argument qu'on entend partout que "ouais mais quand tu traduis en français faut traduire dans toutes les langues européennes et blabla... ". Rien n'oblige l'éditeur à faire ça, d'ailleurs il me semble aussi que SMT 3 n'était traduit qu'en Fr, Anglais et Allemand (donc on sucre Espagnol et It).
Mais c'est tellement dommage que tout ça soit si opaque, j'aimerais connaitre les ventes par pays de ce genre de jeu de niche, si il y a de telles différences de ventes entre Disgaea 4 en Français et Disgaea 2D en anglais... J'aimerais bien en apprendre plus sur tout le processus de localisation, le cout de sortir un jeu en boite... Mais bon ^^'