PDA

Voir la version complète : Le jeu de la version québecoise



Conan3D
11/04/2010, 21h18
Parce que je me suis bien marré avec des potes :
Un nom (d'une personne, d'un jeu, d'un lieu) d'une autre langue (Anglais surtout) transformé en français :
Note de la mort => DEATH NOTE §

Du coup, on commence avec :

Monsieur l'Homme-Libre

Monsieur T
11/04/2010, 21h20
Gordon Freeman?

Conan3D
11/04/2010, 21h40
Vi, à toi (même si l'orthographe exacte est "Mister Freeman")

Monsieur T
11/04/2010, 21h51
:o: :p
Le déchiqueteur?

Sao
11/04/2010, 21h56
The Ripper ?

Monsieur T
11/04/2010, 21h59
Nan.

KikujiroTM
11/04/2010, 22h02
Facile, Shredder.

Conan3D
11/04/2010, 22h45
Crusher?

Monsieur T
12/04/2010, 01h07
Facile, Shredder.
Yes Kikujiro!
http://mcaaron.files.wordpress.com/2009/12/shredder1.jpg

KikujiroTM
13/04/2010, 23h17
Yes Kikujiro!
http://mcaaron.files.wordpress.com/2009/12/shredder1.jpg

Y'a mieux comme image ! :o

Bon, a mon tour : Babillard

Flappie
13/04/2010, 23h30
hum... Flubber ?

KikujiroTM
13/04/2010, 23h50
hum... Flubber ?

Non.

---------- Post ajouté à 22h50 ----------

Ah oui tiens pour le coup... C'est obligatoirement un nom de film, de personnalité ou de lieu ou ça peut être un simple mot ?

Flappie
14/04/2010, 00h14
Un "nom" il a dit le monsieur, pas un mot, sinon les canadiens du forum vont tout le temps gagner.

Conan3D
14/04/2010, 13h00
Billboard

KikujiroTM
14/04/2010, 22h25
Un "nom" il a dit le monsieur, pas un mot, sinon les canadiens du forum vont tout le temps gagner.

Ben ben c'est un mot. Demerdez-vous. :cigare:


Billboard

Non.