Crunchez vos adresses URL
|
Rejoignez notre discord
|
Hébergez vos photos
Page 5 sur 41 PremièrePremière 1234567891011121315 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 121 à 150 sur 1218
  1. #121
    Je ne sais pas si vous vous souvenez du débat qu'il y avait eu lorsque les traducteurs de Steam ont implémenté de l'écriture inclusive, ça s'est finalement terminé sans changements, le départ des deux modérateurs francophones qui ont essayé pendant plus d'un mois d'avoir une réponse des traducteurs français et de Valve, et par une longue discussion qui s'est envenimée et a scindé la communauté (avec tout ce qui peut se faire de joyeux dans ces moments-là). Il y a donc un sujet pour expliquer pourquoi la discussion a été fermée, mais rien qui présage une réponse de Valve sur la question :
    https://steamcommunity.com/discussio...1547485190358/

    J'en parle maintenant parce que j'ai remarqué récemment en écrivant mon avis sur Death Stranding que le mot "neige" était remplacé par des cœurs sur Steam... c'est à dire qu'il est purement et simplement censuré. J'ai essayé de chercher sur le net la raison et je suis tombé sur l'histoire récente d'un professeur des États-Unis qui a offensé ses élèves pendant un cours de chinois, car le mot 那个 ("celui-là") se prononce "nei ge", et qui sonne en anglais comme le "N-word". Comme je n'ai pas trouvé d'autre explication, j'ai donc l'impression que notre mot français "neige" est en train de payer à cause de... la prononciation orale d'un mot chinois qui choque quand il est prononcé devant un public anglophone.

    L'histoire par CNN :
    https://www.cnn.com/2020/09/10/us/us...cli/index.html

    Mon topic sur les forums de Steam où je cherchais simplement à avoir une explication :
    https://steamcommunity.com/discussio...7717609131020/
    Dernière modification par Silver ; 04/01/2021 à 19h33.

  2. #122
    Tutos Youtube Dwarf Fortress, Dungeon Crawl Stone Soup, Cataclysm DDA et Aurora 4X : Gobbostream (synopsis et vidéos à télécharger ici). Chaîne Twitch. Chan CPC mumble Dwarf Fortress dans la section Divers

  3. #123
    Je me demande si les hispanophones peuvent utiliser le mot désignant la couleur noir dans leurs reviews...
    Honour, eh? What the hell is that anyway? Every man thinks it's something different. You can't drink it. You can't fuck it. The more of it you have the less good it does you, and if you've got none at all you don't miss it.

  4. #124
    Citation Envoyé par Silver
    [...]
    J'en parle maintenant parce que j'ai remarqué récemment en écrivant mon avis sur Death Stranding que le mot "neige" était remplacé par des cœurs sur Steam... c'est à dire qu'il est purement et simplement censuré. J'ai essayé de chercher sur le net la raison et je suis tombé sur l'histoire récente d'un professeur des États-Unis qui a offensé ses élèves pendant un cours de chinois, car le mot 那个 ("celui-là") se prononce "nei ge", et qui sonne en anglais comme le "N-word". Comme je n'ai pas trouvé d'autre explication, j'ai donc l'impression que notre mot français "neige" est en train de payer à cause de... la prononciation orale d'un mot chinois qui choque quand il est prononcé devant un public anglophone.
    [...]
    Société de dégénérés compulsifs

    Vite une météorite

  5. #125
    La pandemie commence le boulot
    Citation Envoyé par TreeShepherd Voir le message
    Cherchez pas on l'a trouvé : pipoop !Il est l'élu ! Le néo du grille pain, le Jesus du transfo !

  6. #126
    Citation Envoyé par Silver Voir le message
    Je ne sais pas si vous vous souvenez du débat qu'il y avait eu lorsque les traducteurs de Steam ont implémenté de l'écriture inclusive, ça s'est finalement terminé sans changements, le départs des deux modérateurs francophones qui ont essayé pendant plus d'un mois d'avoir une réponse des traducteurs français et de Valve, et par une longue discussion qui s'est envenimée et a scindé la communauté (avec tout ce qui peut se faire de joyeux dans ces moments-là. Il y a donc un sujet pour expliquer pourquoi la discussion a été fermée, mais rien qui présage une réponse de Valve sur la question :
    https://steamcommunity.com/discussio...1547485190358/

    J'en parle maintenant parce que j'ai remarqué récemment en écrivant mon avis sur Death Stranding que le mot "neige" était remplacé par des cœurs sur Steam... c'est à dire qu'il est purement et simplement censuré. J'ai essayé de chercher sur le net la raison et je suis tombé sur l'histoire récente d'un professeur des États-Unis qui a offensé ses élèves pendant un cours de chinois, car le mot 那个 ("celui-là") se prononce "nei ge", et qui sonne en anglais comme le "N-word". Comme je n'ai pas trouvé d'autre explication, j'ai donc l'impression que notre mot français "neige" est en train de payer à cause de... la prononciation orale d'un mot chinois qui choque quand il est prononcé devant un public anglophone.

    L'histoire par CNN :
    https://www.cnn.com/2020/09/10/us/us...cli/index.html

    Mon topic sur les forums de Steam où je cherchais simplement à avoir une explication :
    https://steamcommunity.com/discussio...7717609131020/
    Je pense que c'est aussi dû à l'insulte "snowflake" souvent utilisée contre les SJW.

  7. #127
    Mais pourquoi vous laissez le filtrage automatique activé ?

  8. #128
    Bizarre, on m'a appris que "那个" se prononçait et s'écrivait "nage" en PinYin. C'est aussi ce que dit wiktionary, même s'il y a "neige" (déformation de 那一个) en alternatif. L'exemple audio dit "nage".
    https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%8...%80%8B#Chinese

    Si c'est ça la cause, les reviews de jeux avec de la natation vont poser problème aussi

  9. #129
    Citation Envoyé par Franky Mikey Voir le message
    Mais pourquoi vous laissez le filtrage automatique activé ?
    Ca se désactive ?
    Citation Envoyé par Wikipédia
    Le psychisme des trolls est depuis peu un sujet d'étude. Il en ressort une corrélation entre le comportement de troll et le sadisme, la psychopathie et le machiavélisme.

  10. #130
    Citation Envoyé par Jokletox Voir le message
    Ca se désactive ?
    y as un filtre?
    Citation Envoyé par TreeShepherd Voir le message
    Cherchez pas on l'a trouvé : pipoop !Il est l'élu ! Le néo du grille pain, le Jesus du transfo !

  11. #131
    Citation Envoyé par Silver Voir le message
    Je ne sais pas si vous vous souvenez du débat qu'il y avait eu lorsque les traducteurs de Steam ont implémenté de l'écriture inclusive, ça s'est finalement terminé sans changements, le départs des deux modérateurs francophones qui ont essayé pendant plus d'un mois d'avoir une réponse des traducteurs français et de Valve, et par une longue discussion qui s'est envenimée et a scindé la communauté (avec tout ce qui peut se faire de joyeux dans ces moments-là. Il y a donc un sujet pour expliquer pourquoi la discussion a été fermée, mais rien qui présage une réponse de Valve sur la question :
    https://steamcommunity.com/discussio...1547485190358/

    J'en parle maintenant parce que j'ai remarqué récemment en écrivant mon avis sur Death Stranding que le mot "neige" était remplacé par des cœurs sur Steam... c'est à dire qu'il est purement et simplement censuré. J'ai essayé de chercher sur le net la raison et je suis tombé sur l'histoire récente d'un professeur des États-Unis qui a offensé ses élèves pendant un cours de chinois, car le mot 那个 ("celui-là") se prononce "nei ge", et qui sonne en anglais comme le "N-word". Comme je n'ai pas trouvé d'autre explication, j'ai donc l'impression que notre mot français "neige" est en train de payer à cause de... la prononciation orale d'un mot chinois qui choque quand il est prononcé devant un public anglophone.

    L'histoire par CNN :
    https://www.cnn.com/2020/09/10/us/us...cli/index.html

    Mon topic sur les forums de Steam où je cherchais simplement à avoir une explication :
    https://steamcommunity.com/discussio...7717609131020/
    Semblerait que ce soit automatique:

    ça ne doit même pas être relié à l'inclusif médian mais juste à du baizuo de base si c'est vraiment lié au mot chinois à la prononciation proche. quand tu dis l'inverse de grand c'est bien censuré à cause des 3 dernières lettres -_-
    petit-----> tit/tits ---------->nichons
    Citation Envoyé par Bioware
    lots of speculation from everyone !! :/

  12. #132
    Citation Envoyé par Captain_Cowkill Voir le message
    Je pense que c'est aussi dû à l'insulte "snowflake" souvent utilisée contre les SJW.
    Sauf qu'en français ça fait "flocon de neige" et ce n'est pas utilisé comme insulte dans notre langue, sinon ça ridiculiserait automatiquement celui qui l'emploie (imaginons quelqu'un lancer "pauv' flocon de neige !" ). Cela dit, je n'ai pas essayé de voir si "flocon" était aussi censuré...

    Citation Envoyé par 564.3 Voir le message
    Bizarre, on m'a appris que "那个" se prononçait et s'écrivait "nage" en PinYin. C'est aussi ce que dit wiktionary, même s'il y a "neige" (déformation de 那一个) en alternatif. L'exemple audio dit "nage".
    https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%8...%80%8B#Chinese
    L'article que j'ai mis en lien est déjà bien WTF sur le sujet : les gens sont en cours de chinois, mais parce qu'ils ont entendu un mot chinois qui ressemble au N-word anglais, certains ont été suffisamment choqués pour écrire à l'Université.

  13. #133
    Bah ça changera dans quelques temps quand ils auront trop de plaintes de francophones qui ne peuvent pas écrire des phrases normales sans être censurées et que ça les emmerdera plus que les termes originaux non censurés dans les langues où ils posent problèmes... Je me souviens durant la béta de World of Warcraft d'un gars chat ban par ce qu'il a dit textuellement en français "je reviens plus tard je vais prendre une douche", douche et tard, la fin du monde pour un bot anglophone.

  14. #134
    Citation Envoyé par pipoop Voir le message
    y as un filtre?
    Oui, certains mots sont remplacés par des coeurs...
    Citation Envoyé par Wikipédia
    Le psychisme des trolls est depuis peu un sujet d'étude. Il en ressort une corrélation entre le comportement de troll et le sadisme, la psychopathie et le machiavélisme.

  15. #135
    Citation Envoyé par Jokletox Voir le message
    Ca se désactive ?
    Clique sur ton pseudo Steam en haut à droite, puis va voir les préférences (Store preferences chez moi en anglais), descends un peu jusqu'à trouver "Community content preferences" :



    C'est un peu ambigu vu que c'est plutôt censé s'appliquer aux fonctions de chat, mais j'ai le truc réglé comme ça et je n'ai pas de cœurs à la place de la neige dans la critique de Strife.
    Il y a quand même des trucs filtrés dans les reviews et les commentaires (j'ai un "bullshit" et "fuk" remplacés par des cœurs, mais "fucking" en clair dans un commentaire… va comprendre).

    Merci aux gentils robots de nous protéger des vilains mots qui blessent.


    PS : cadeau !
    Spoiler Alert!

  16. #136
    Citation Envoyé par Franky Mikey Voir le message
    Clique sur ton pseudo Steam en haut à droite, puis va voir les préférences (Store preferences chez moi en anglais), descends un peu jusqu'à trouver "Community content preferences" :

    https://i.ibb.co/fnMxpv4/neige.png

    C'est un peu ambigu vu que c'est plutôt censé s'appliquer aux fonctions de chat, mais j'ai le truc réglé comme ça et je n'ai pas de cœurs à la place de la neige dans la critique de Strife.
    Il y a quand même des trucs filtrés dans les reviews et les commentaires (j'ai un "bullshit" et "fuk" remplacés par des cœurs, mais "fucking" en clair dans un commentaire… va comprendre).

    Merci aux gentils robots de nous protéger des vilains mots qui blessent.


    PS : cadeau !
    merci je viens de desactiver tous les filtres..a moi les saignements occulaires
    Citation Envoyé par TreeShepherd Voir le message
    Cherchez pas on l'a trouvé : pipoop !Il est l'élu ! Le néo du grille pain, le Jesus du transfo !

  17. #137
    Citation Envoyé par Franky Mikey Voir le message
    Clique sur ton pseudo Steam en haut à droite, puis va voir les préférences (Store preferences chez moi en anglais), descends un peu jusqu'à trouver "Community content preferences" :
    https://i.ibb.co/fnMxpv4/neige.png
    ...
    Tu veux dire que t'as pas de petits cœurs sur son topic avec ces paramètres ? Parce que moi clairement si, et la modif pour ne rien filtrer je l'ai fait dès que c'est apparu ou presque il y a bien longtemps. Comme indiqué se sont des filtres de chat, qui ne concerne pas les forums et tout texte partagé sur Steam hors chats (évaluations, légende de screenshots, ...).

    En tout cas c'est un sale délire ces mots blacklistés... J'suis vraiment pas fan. Nosedive, la réalité de demain.
    Découvrez TrackMania RPG - Liste des canards (& Ajout auto) : Spelunky ; Rayman Legends ; Pinball FX2 / FX3

  18. #138
    Citation Envoyé par Harest Voir le message
    Tu veux dire que t'as pas de petits cœurs sur son topic avec ces paramètres ?
    Zéro petit cœur.

    Si tu as vraiment les mêmes paramètres que moi, alors ce serait une question de choix de la langue de l'interface ?

    Edit : confirmé, j'ai testé en navigation privée. La neige passe en anglais, pas en français.

  19. #139
    Ahah, en effet. en ajoutant ?l=english dans l'url c'est pas filtré (vs ?l=french). Et donc ouep c'est pas un paramètre sur lequel on a le contrôle, à part en switchant la langue mais bon.

    Ça rend la censure du mot encore plus conne. T'as contacté le support pour des détails éventuels @Silver ? En vrai on aura surement jamais les détails pour ça mais bon. Ridicule.

  20. #140
    Citation Envoyé par 564.3 Voir le message
    Bizarre, on m'a appris que "那个" se prononçait et s'écrivait "nage" en PinYin. C'est aussi ce que dit wiktionary, même s'il y a "neige" (déformation de 那一个) en alternatif. L'exemple audio dit "nage".
    https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%8...%80%8B#Chinese

    Si c'est ça la cause, les reviews de jeux avec de la natation vont poser problème aussi
    Pour avoir pas mal d'ami.e.s (patapé) chinois.e.s (repatapé), je peux te dire que j'ai parfois l'impression d'entendre le N word.
    Mais en fait c'est plutôt "NÉGGA" tel qu'ils le prononcent

  21. #141
    Citation Envoyé par Franky Mikey Voir le message
    Clique sur ton pseudo Steam en haut à droite, puis va voir les préférences (Store preferences chez moi en anglais), descends un peu jusqu'à trouver "Community content preferences" :

    https://i.ibb.co/fnMxpv4/neige.png

    C'est un peu ambigu vu que c'est plutôt censé s'appliquer aux fonctions de chat, mais j'ai le truc réglé comme ça et je n'ai pas de cœurs à la place de la neige dans la critique de Strife.
    Il y a quand même des trucs filtrés dans les reviews et les commentaires (j'ai un "bullshit" et "fuk" remplacés par des cœurs, mais "fucking" en clair dans un commentaire… va comprendre).

    Merci aux gentils robots de nous protéger des vilains mots qui blessent.


    PS : cadeau !
    Merci
    Citation Envoyé par Wikipédia
    Le psychisme des trolls est depuis peu un sujet d'étude. Il en ressort une corrélation entre le comportement de troll et le sadisme, la psychopathie et le machiavélisme.

  22. #142
    Citation Envoyé par Revanchard Voir le message
    Pour avoir pas mal d'ami.e.s (patapé) chinois.e.s (repatapé), je peux te dire que j'ai parfois l'impression d'entendre le N word.
    Mais en fait c'est plutôt "NÉGGA" tel qu'ils le prononcent
    Né plus fort que toi ?
    Prince, demande à Dieu pardon.

  23. #143
    Citation Envoyé par Astanndar Voir le message
    Né plus fort que toi ?

  24. #144
    Citation Envoyé par Harest Voir le message
    Ahah, en effet. en ajoutant ?l=english dans l'url c'est pas filtré (vs ?l=french). Et donc ouep c'est pas un paramètre sur lequel on a le contrôle, à part en switchant la langue mais bon.

    Ça rend la censure du mot encore plus conne. T'as contacté le support pour des détails éventuels @Silver ? En vrai on aura surement jamais les détails pour ça mais bon. Ridicule.
    Wow, ok. Donc ma supposition sur le fait que la censure viendrait des anglophones ne fonctionne pas. Je viens de tester sur mon text original en passant le site en anglais et en français et tu as raison...

    Si vous voulez "un peu" de lecture, d'ailleurs : https://steamcommunity.com/id/silver...ended/1190460/
    "Neige" est dans le 6e paragraphe.

    Je vais tenter le support.

  25. #145
    Du coup j'ai signalé ton avis pour propos inapproprié.

  26. #146
    Salut les gens, est-ce que vous savez comment télécharger un DLC gratuit sans que cela lance le jeu ?
    Oui parce que moi quand je télécharge un DLC gratuit, ça me lance le jeu et vu qu'il est sensé avoir plein de DLC gratuits, ça va être un peu embêtant...

  27. #147
    Citation Envoyé par Keiji Voir le message
    Salut les gens, est-ce que vous savez comment télécharger un DLC gratuit sans que cela lance le jeu ?
    Oui parce que moi quand je télécharge un DLC gratuit, ça me lance le jeu et vu qu'il est sensé avoir plein de DLC gratuits, ça va être un peu embêtant...
    Sur la page "Ma bibliothèque" du jeu concerné, une fois le DLC ajouté via le Store tu devrais pouvoir le télécharger en allant dans la section "Mes DLCs" sur la droite. Il devrait y avoir une liste et tu peux cocher ceux que tu veux installer. Je faisais comme ça pour les épisodes de la Master Chief Collection.

  28. #148
    Citation Envoyé par Landy0451 Voir le message
    Sur la page "Ma bibliothèque" du jeu concerné, une fois le DLC ajouté via le Store tu devrais pouvoir le télécharger en allant dans la section "Mes DLCs" sur la droite. Il devrait y avoir une liste et tu peux cocher ceux que tu veux installer. Je faisais comme ça pour les épisodes de la Master Chief Collection.
    Merci mais le soucis c'est que je ne peux pas l'ajouter via la Store. La seule façon que j'ai de faire c'est de mettre "télécharger" pendant que je suis sur la page du DLC dans le magasin et ça lance aussi le jeu.
    Dernière modification par Keiji ; 10/12/2020 à 23h22.

  29. #149
    Et si tu l'ajoutes à ta bibliothèque via le site web plutôt que l'application ? Sur le web ils pourront pas lancer le jeu et ensuite c'est la procédure via la biblio.

  30. #150
    Steam a encore fait de la merde : j'avais changé les paramètres de mises à jour d'un jeu (Total War : Warhammer) en : ne lancer la mise à jour que lorsque je lancerais le jeu.
    Ça a fonctionné plusieurs jours, et hier soir alors que je faisais autre chose à côté du PC, il a lancé le téléchargement. Sauf que ce jeu a de grosses mises à jours, et copie les anciens fichiers "à côté" le temps de l'installation : résultat SSD saturé au milieu du DL, obligé de supprimer le jeu car je ne peux pas faire de la place maintenant ni télécharger le reste. Car, bonus, j'étais en partage de connexion depuis mon téléphone et ça a bouffé presque tout ce qui me restait de mon forfait.

    Je ne comprends pas pourquoi ils ont retiré l'option qui permettait de vraiment bloquer les mises à jour. Ça m'énerve. Et je doute qu'il y ait des solutions pour éviter ça à l'avenir...

    Et dernière plainte tant qu'à faire : vu que je n'ai plus de connexion par téléphone, je passe par un réseau public, mais dans ces cas-là Steam se comporte pire qu'un gosse qui ne veut pas aller à l'école. Il reste bloqué sur une recherche de mises à jour, ou sur le login de mon compte. Faut que je ferme, je supprime le processus, je relance, jusqu'à ce ça daigne se lancer. Parfois, il finit par se lancer mais sans que je puisse accéder à steam lui-même : je peux lancer mes jeux par les icônes du bureau, ça fonctionnera mais aucun accès à ma bibliothèque. Et c'est à chaque fois que je passe par le wifi public SFR ça.
    Toute ma vie je n'ai vu que des temps troublés, d'extrêmes déchirements dans la société et d'immenses destructions ; j'ai pris part à ces troubles.

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •