Crunchez vos adresses URL
|
Calculez la conso électrique de votre PC
|
Hébergez vos photos
Affichage des résultats 1 à 10 sur 10
  1. #1


    Si je vous dis "aventures post-apo", et que vous me répondez Fallout S.T.A.L.K.E.R. Wasteland 2 "Présent(e) !", vous êtes complètement dans le vrai et vous n'aimez pas prendre parti. Je viens ici vous parler de Primordia, ce point and click indé sorti à la fin 2012. Le jeu avait fait forte impression à Maria Kalash, qui lui avait attribué un honorable 7/10.
    Conseillé par les canards avisés du topic des point & click, j'ai joué à Primordia à l'été 2014. Captivé par l'histoire et les personnages, j'ai décidé de traduire les textes du jeu pour mes semblables avant même d'avoir atteint l'une des fins disponibles.



    Un an auparavant, j'avais réalisé la traduction amateur de Jolly Rover avec l'aide technique de feu Patch-FR.com, faute d'une autorisation de l'auteur du jeu. Le processus de traduction était alors très simple, puisque les textes étaient classés par chapitre. En outre, le jeu n'était pas très long. Bref, je pensais traduire Primordia en quatre mois, tout au plus.
    Cette fois, l'auteur du jeu -Mark Yohalem- a répondu à ma proposition de traduire gracieusement les textes. En bref : "oui, mais ça ne va pas être facile". Nous avons alors étudié ensemble quelques puzzles qui risquaient de poser problème, et avons conclu que rien n'était insurmontable. J'ai donc pu me lancer dans la traduction du fichier contenant les 8000 lignes de texte du jeu (dans le désordre, merci AGS) tout en échangeant fréquemment avec Mark.
    Au fil de nos discussions, nous avons abordé la notion du tutoiement -qui n'existe plus en anglais depuis belle lurette-, la francisation de certains noms, ou encore les nombreux clins d'oeil présents dans le jeu... et on a même fini par devenir potes !
    Après 6 mois passés à traduire les textes, je me suis heurté à des problèmes techniques dont nous ne soupçonnions pas l'existence. Un peu d'astuce, d'espièglerie, et ces problèmes furent finalement réglés. Ne me restait plus qu'à m'entourer de charitables testeurs-correcteurs pour m'aider à traquer les bugs et les fautes...

    Et voilà, le projet aboutit enfin après presque un an d'attente. J'ai l'honneur de vous annoncer que le patch officiel contenant la traduction française de Primordia est dès à présent disponible sur le site officiel du jeu (versions Steam*, GoG, et WEG).
    Bon jeu !

    Flappie

    *Eh non, le patch n'est pas téléchargeable depuis Steam, car le distributeur du jeu n'a pas souhaité engager sa responsabilité dans la validation de la traduction.

    Voir la news (0 image, 0 vidéo )

  2. #2
    Fantastique, merci infiniment !
    Je vais télécharger ça de ce pas

  3. #3
    Un gros bisou de remerciement pour cette traduction
    Citation Envoyé par rapport de la Délégation générale à la langue française et aux langues de France
    .Il est « presque impossible d’écrire en français correctement avec un clavier commercialisé en France »,

  4. #4
    Merde j'ai cru que le jeu original était offert.

    Bon tant pis, merci pour la traduction quand même

  5. #5
    Féloches pour ce taff Flappie !!
    Citation Envoyé par Nazedaq Voir le message
    Ah ben tiens t'es bien un canard toi, les attaques, le vinaigre, les critiques se gèrent sans soucis mais dès qu'on te fait un compliment t'es en pls.

  6. #6
    Merci beaucoup, du coup je vais acheter le jeu.

  7. #7
    Je ne connais pas le jeu mais je vais me pencher dessus. En tout cas, un grand bravo à toi!
    C'est toi la signature.

  8. #8
    Je le teste en ce moment, du très bon travail

  9. #9
    Hello. C’est une excellente nouvelle. Comme j’adore les jeux de ce genre, je vais m’empresser de me diriger sur Steam. Merci pour la petite description, je vais adorer y jouer. Je ne manquerai pas de te faire un petit retour pour te dire ce que j’en pense. À très bientôt !

  10. #10
    Je fais ressuscite ce thread juste pour te remercier Flappie !
    Je viens de finir Primordia pour la première fois et j'ai trouvé la version française très bonne !
    Merci

    Le jeu est très bien, certaines énigmes sont vraiment cool à résoudre.
    J'ai trouvé que le scénario a un peu manqué de... souffle ? Je suis resté sur ma faim, j'avais envie de découvrir beaucoup plus l'univers... mais j'imagine que c'est parce que l'histoire raconté et l'univers proposé m'ont plût... donc cool jeu, vraiment !
    -- La vie c'est presque un truc qui existe des fois, je crois en tout cas... mais ça dépend en fait.
    A. Einstein - La théorie de la relativité dans sa première mouture.

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •