Crunchez vos adresses URL
|
Rejoignez notre discord
|
Hébergez vos photos
Page 7 sur 20 PremièrePremière 12345678910111213141517 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 181 à 210 sur 580
  1. #181
    Mais non, ma maman m'a dit de pas toucher à la drogue. (
    Spoiler Alert!
    Et puis j'ai jamais réussi à rouler correctement
    )

    Enfin Amazon me connaît pas si mal, après il me propose le Maître et Marguerite.
    Merci pour les idées en tout cas.
    Citation Envoyé par Mdt Voir le message
    Trollage sans lolage n'est que ruine de l'âge comme disait Rabelais.

  2. #182
    Panda fun time !

    Quel est le lien logique entre ces mots ? En matière de vocabulaire. Ce n'est pas le champ lexical.
    - famine
    - drought
    - poverty
    - panic
    - pain

  3. #183
    Quelqu'un a entendu parler de Influent ?

    Influent is a Language Learning Game, focusing primarily on vocabulary acquisition and pronunciation. It is truly awesome.
    C'est sans doute pas miraculeux mais d'après les reviews ça a l'air d'être pas mal. Je pourrais me laisser tenter puisque c'est pas trop cher !
    "For someone with such an intense need to be liked you'd think I would have figured out how to be less of an asshole."

  4. #184
    Ca a l'air de se limiter a du vocabulaire de maison, du coup ça parait quand même vachement limité.
    I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits

  5. #185
    Yop

    Une nouvelle app' d'apprentissage de langues vient de sortir. La présentation me laisse penser que c'est un genre de memrise avec un système de lecture d'articles en plus mais bon, pourquoi pas. Je vais tester.
    I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits

  6. #186

  7. #187
    Bon je suis assez fier de moi en anglais. Je le lis de manière fluide (sauf les forum, c'est au dessus de mes forces de me concentrer là dessus...), je le comprends de mieux en mieux...
    Mais... Je le parle pas.
    J'ai hésité de faire des "immersion class" mais le prix m'en dissuade. L'assimil anglais peut m'améliorer sur ce point ?

    Ensuite, j'aimerai réellement me remettre à l'allemand, au moins le parler pour commander un café. Alors deux questions : L'assimil encore une fois vaut le coup ? Et ensuite, l'apprendre en parallèle de l'anglais ça fera pas un petit peut trop ? (Grosso merdo, je me donne un an pour avoir un bon niveau d'anglais. Et en allemand, j'ai envie de dire : je verrais).

  8. #188
    J'ai le même problème que toi en faite, j'ai un très bon niveau à l'écrit et en compréhension (y compris les forums ) mais je le parle super mal.
    C'est le résultat inévitable d'un apprentissage en solo j'imagine...
    Je cherche donc aussi une solution pas trop cher.

    Sinon j'ai testé ton application Pelomar, et c'est pas mal du tout, j'aime beaucoup le double clique sur un mot dans le navigateur pour rajouter/traduire des mots à la volée.

  9. #189
    A part prendre des cours ou sortir avec une petite anglo-saxonne/indienne je vois pas d'autres solutions.

  10. #190
    Citation Envoyé par Molina Voir le message
    Bon je suis assez fier de moi en anglais. Je le lis de manière fluide (sauf les forum, c'est au dessus de mes forces de me concentrer là dessus...), je le comprends de mieux en mieux...
    Mais... Je le parle pas.
    J'ai hésité de faire des "immersion class" mais le prix m'en dissuade. L'assimil anglais peut m'améliorer sur ce point ?

    Ensuite, j'aimerai réellement me remettre à l'allemand, au moins le parler pour commander un café. Alors deux questions : L'assimil encore une fois vaut le coup ? Et ensuite, l'apprendre en parallèle de l'anglais ça fera pas un petit peut trop ? (Grosso merdo, je me donne un an pour avoir un bon niveau d'anglais. Et en allemand, j'ai envie de dire : je verrais).
    J'aime beaucoup Assimil en général, je trouve que c'est vraiment une excellente méthode. Mais dans le but vraiment de le parler... c'est pas ce qu'il te faut. Et j'avoue que là comme ça, je sais pas trop... l'idéal ça serait que tu trouves une personne qui veut apprendre le français et que vous conversiez par Skype. Je sais que ça se fait, mais je sais pas comment ça marche ni si c'est efficace.

    Citation Envoyé par Illynir Voir le message
    Sinon j'ai testé ton application Pelomar, et c'est pas mal du tout, j'aime beaucoup le double clique sur un mot dans le navigateur pour rajouter/traduire des mots à la volée.
    C'est pas mal du tout en effet, par contre j'ai pas mal de bugs. Et le système d'articles n'a pas l'air d'avoir été implanté pour le russe. Mais y a du potentiel.
    I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits

  11. #191
    A part prendre des cours ou sortir avec une petite anglo-saxonne/indienne je vois pas d'autres solutions.
    J'ai dit pas trop cher

  12. #192
    Citation Envoyé par Molina Voir le message
    Bon je suis assez fier de moi en anglais. Je le lis de manière fluide (sauf les forum, c'est au dessus de mes forces de me concentrer là dessus...), je le comprends de mieux en mieux...
    Mais... Je le parle pas.
    J'ai hésité de faire des "immersion class" mais le prix m'en dissuade. L'assimil anglais peut m'améliorer sur ce point ?
    Pas besoin de dépenser des sous pour ça, trouve un anglais qui veut s'améliorer en français et faites vous des discussions. C'est juste la pratique qu'il te manque, avec un peu d'entraînement tu verras que c'est pas compliqué et puis voilà. Après si tu veux améliorer ton accent il faut parler beaucoup mais bon c'est secondaire...

    Ensuite, j'aimerai réellement me remettre à l'allemand, au moins le parler pour commander un café. Alors deux questions : L'assimil encore une fois vaut le coup ? Et ensuite, l'apprendre en parallèle de l'anglais ça fera pas un petit peut trop ? (Grosso merdo, je me donne un an pour avoir un bon niveau d'anglais. Et en allemand, j'ai envie de dire : je verrais).
    Tout dépend de ton niveau d'anglais mais tu risques de t'emmêler les pinceaux oui. Enfin perso quand j'apprenais les 2 au lycée je sortais toujours des mots en anglais quand je voulais parler allemand. Quand je m'y suis remis des années après, j'avais acquis un très bon niveau d'anglais, du coup c'est comme si les deux passaient dans des circuits différents dans le cerveau et ne se gênaient plus

    Bon sinon attention: l'apprentissage de l'allemand ça ne se fait pas à la va comme je te pousse comme pour l'anglais. Déjà il va falloir une grosse motivation (intérêt démesuré pour la série Tat Ort, opportunité professionnelle à Berlin, allemande exilée en France avec qui tu partegerais un intérêt certain pour les rapports horizontaux...) et ensuite avoir l'occasion de le pratiquer régulièrement, sinon tu n'apprendras rien. Donc Assimil seul, je dirais aucun intérêt. L'allemand ça s'apprend pas juste comme ça pour le fun

  13. #193
    Citation Envoyé par Pelomar Voir le message
    C'est pas mal du tout en effet, par contre j'ai pas mal de bugs. Et le système d'articles n'a pas l'air d'avoir été implanté pour le russe. Mais y a du potentiel.
    L'extension chrome ou l'appli android ? Chez moi l'extension arrête pas de switcher sur l'anglais ou je sais pas quoi, du coup c'est pas utilisable...
    "For someone with such an intense need to be liked you'd think I would have figured out how to be less of an asshole."

  14. #194
    Citation Envoyé par michelmichel Voir le message
    L'allemand ça s'apprend pas juste comme ça pour le fun
    Bien sûr que si. Et l'allemand est une langue très logique, relativement facile à apprendre avec un peu de travail. En tout cas j'ai toujours eu beaucoup plus de facilité en allemand qu'en anglais, qui n'est simple qu'en apparence.

  15. #195
    Citation Envoyé par Molina Voir le message
    Bon je suis assez fier de moi en anglais. Je le lis de manière fluide (sauf les forum, c'est au dessus de mes forces de me concentrer là dessus...), je le comprends de mieux en mieux...
    Mais... Je le parle pas.
    J'ai hésité de faire des "immersion class" mais le prix m'en dissuade. L'assimil anglais peut m'améliorer sur ce point ?

    Ensuite, j'aimerai réellement me remettre à l'allemand, au moins le parler pour commander un café. Alors deux questions : L'assimil encore une fois vaut le coup ? Et ensuite, l'apprendre en parallèle de l'anglais ça fera pas un petit peut trop ? (Grosso merdo, je me donne un an pour avoir un bon niveau d'anglais. Et en allemand, j'ai envie de dire : je verrais).
    Citation Envoyé par Illynir Voir le message
    J'ai le même problème que toi en faite, j'ai un très bon niveau à l'écrit et en compréhension (y compris les forums ) mais je le parle super mal.
    C'est le résultat inévitable d'un apprentissage en solo j'imagine...
    Je cherche donc aussi une solution pas trop cher.

    Sinon j'ai testé ton application Pelomar, et c'est pas mal du tout, j'aime beaucoup le double clique sur un mot dans le navigateur pour rajouter/traduire des mots à la volée.
    Un bail que je n'étais pas revenu dans le coin²...

    Bon, à vous lire tous les deux ça donne l'impression que pour ce qui est de la compréhension écrite c'est OK et que vous avez l'impression qu'il ne vous manque qu'un tout petit quelque chose pour pouvoir vous exprimer vu que vous comprenez "bien" ce qui vous est présenté.

    Si c'est bien le cas, j'ai une bonne et une mauvaise nouvelle.
    La mauvaise c'est que vous vous plantez en imaginant que le plus gros du boulot est fait : Il y a une différence fondamentale entre comprendre un discours et s'exprimer. Dans le premier cas il s'agit de décoder plus ou moins bien les structures linguistiques de l'autre, dans le second il s'agit d'être autonome et de concevoir vous-même la structure qui va porter votre message.

    La bonne c'est qu'une partie du taf est quand même derrière vous, dans la mesure ou vous allez pouvoir vous raccrocher à des éléments que vous avez déjà vu (et plus ou moins consciemment retenus). Reste à les ordonner correctement pour qu'ils puissent permettre de communiquer efficacement.

    Il faut bien se rendre compte que compréhension et expression sont deux compétences différentes.
    Pour prendre une métaphore sportive : Tu peux être capable de comprendre parfaitement les mouvements d'un sportif et savoir pourquoi il les fait à tel ou tel instant sans pour autant être capable de les mettre en œuvre toi-même, ni dans un contexte différent ni même dans un contexte identique.

    Alors pour développer les capacités d'expression, il n'y a malheureusement guère que la pratique "encadrée". C'est à dire s'exprimer à l'oral ou à l'écrit et être corrigé. Ce qui implique d'être "confronté" à quelqu'un (de préférence avec un minimum de pédagogie/connaissance dans l'enseignement des langues*).
    Alors est-ce que ce type de choses se trouve gratos sur le net ? Aucune idée en toute franchise.

    Après, c'est sûr que de toute façon ne serais-ce que de dialoguer sur skype dans la langue cible est globalement un exercice positif, mais on risque d'y prendre de mauvais réflexes (tournures incorrectes "toutes faites", tics linguistiques de ses interlocuteurs, etc...) et surtout de ne pas les voir être corrigés. Il faut en être conscient.


    Pour l'apprentissage de l'allemand en parallèle avec l'anglais, pas vraiment d'opinion définitive. Il y aura dans tous les cas une confusion entre les deux qui s'atténue en fonction de la progression dans l'une ou l'autre des langues. Au final (ce qui suppose d'apprendre les 2 langues à un niveau assez correct quand même) ce serait même plutôt bénéfique en favorisant les synergies entre les langues et en développant la capacité à passer de l'une à l'autre.

    Reste la question du temps (qui n'est pas extensible) : Apprendre une langue en consomme déjà beaucoup, en apprendre deux en parallèle n'en fera gagner que marginalement (si il faut 400h pour une langue, il faudra de toute façon 800h pour les deux qu'importe qu'on mélange leur apprentissage ou pas).


    -------------
    * : Une langue ça s'apprend et ça s'enseigne. Ça demande des efforts de part et d'autre et des compétences de la part de l'enseignant. Un random anglophone, même natif, ne les a pas forcément (d'ailleurs la plupart du temps il ne les a pas). Vous êtes tous des locuteurs francophones natifs, est-ce que vous pensez pouvoir enseigner le français langue étrangère correctement ? Ben non.

    ---------- Post added at 10h59 ---------- Previous post was at 10h49 ----------

    Citation Envoyé par michelmichel Voir le message
    Pas besoin de dépenser des sous pour ça, trouve un anglais qui veut s'améliorer en français et faites vous des discussions. C'est juste la pratique qu'il te manque, avec un peu d'entraînement tu verras que c'est pas compliqué et puis voilà. Après si tu veux améliorer ton accent il faut parler beaucoup mais bon c'est secondaire...
    .../...
    Pas vraiment non (enfin ça dépend ENORMEMENT du niveau de départ).
    Et pour l'accent non plus (C.F. les fréquences mobilisées par les différentes langues).

    Citation Envoyé par michelmichel Voir le message
    .../...
    Tout dépend de ton niveau d'anglais mais tu risques de t'emmêler les pinceaux oui. Enfin perso quand j'apprenais les 2 au lycée je sortais toujours des mots en anglais quand je voulais parler allemand. Quand je m'y suis remis des années après, j'avais acquis un très bon niveau d'anglais, du coup c'est comme si les deux passaient dans des circuits différents dans le cerveau et ne se gênaient plus
    .../...
    Pas forcément. Ça peut être aussi lié à des bases préexistantes en allemand qui permettent de faire la scission entre les deux langues, à des méthodes d'apprentissage différentes, à une exposition différente à chaque langue... etc...

    Citation Envoyé par michelmichel Voir le message
    .../...
    Bon sinon attention: l'apprentissage de l'allemand ça ne se fait pas à la va comme je te pousse comme pour l'anglais. Déjà il va falloir une grosse motivation (intérêt démesuré pour la série Tat Ort, opportunité professionnelle à Berlin, allemande exilée en France avec qui tu partegerais un intérêt certain pour les rapports horizontaux...) et ensuite avoir l'occasion de le pratiquer régulièrement, sinon tu n'apprendras rien. Donc Assimil seul, je dirais aucun intérêt. L'allemand ça s'apprend pas juste comme ça pour le fun
    Là on tape dans le bullshit pur. L'apprentissage de n'importe quelle langue demande de la motivation et des efforts. L'allemand ayant pour lui d'être une langue très structurée (ce qui convient bien à certaines personnes), l'anglais étant avantagé par le niveau d'exposition de tout à chacun et disons une certaine "flexibilité" apparente, ce qui explique ton ressenti.

    Enfin si tu considères qu'on peut apprendre l'anglais à la "va comme je te pousse", tout dépend de ce qu'on appelle "parler une langue". Et si c'est comme ça que tu l'as appris, je suis curieux de savoir ce que tu qualifie de "très bon niveau"...
    Si ça ne marche toujours pas... Prend un plus gros marteau !
    Citation Envoyé par Daedaal
    Je crois que je cite.

  16. #196
    Citation Envoyé par Daedaal Voir le message
    Enfin si tu considères qu'on peut apprendre l'anglais à la "va comme je te pousse", tout dépend de ce qu'on appelle "parler une langue". Et si c'est comme ça que tu l'as appris, je suis curieux de savoir ce que tu qualifie de "très bon niveau"...
    Bien sur que si on peut apprendre n'importe comment ! Ce sera juste plus long, ca n'empeche pas d'atteindre le niveau d'un natif ou quasiment.

    Comment as tu appris le francais ? Tes parents sont prof de francais ?

  17. #197
    Citation Envoyé par Clad Voir le message
    Bien sur que si on peut apprendre n'importe comment ! Ce sera juste plus long, ca n'empeche pas d'atteindre le niveau d'un natif ou quasiment.

    Comment as tu appris le francais ? Tes parents sont prof de francais ?
    Ah tu n'as pas été à l'école ?
    Tu n'étais pas continuellement exposé à la langue ?
    Tu avais quel age à l'époque à laquelle tu as appris ta/tes langues maternelle(s) ?
    ...


    -----------------
    Sinon, bien entendu que tu peux assimiler une langue en y étant exposé et sans prendre le moindre cours... Mais ça ne sera pas plus long, ce sera INCROYABLEMENT plus long et demandera des efforts énormes pour en maîtriser les subtilités (et ce sont dans les subtilités qu'on fait la différence entre un niveau correct et un très bon niveau).
    Si ça ne marche toujours pas... Prend un plus gros marteau !
    Citation Envoyé par Daedaal
    Je crois que je cite.

  18. #198
    Pour l'oral être confronté c'est l'idéal quand tu peux pas il reste la technique "s'entraîner à discourir".
    Prendre un sujet vu à Tv ou qui passe par la tête et discourir dessus mentalement ou à haute voix dans la langue visée.

    Ça peut paraître con, pour moi pas je réfléchi très souvent à haute voix.
    Je crois que je tiens ça de ma mère


  19. #199
    Citation Envoyé par tenshu Voir le message
    Pour l'oral être confronté c'est l'idéal quand tu peux pas il reste la technique "s'entraîner à discourir".
    Prendre un sujet vu à Tv ou qui passe par la tête et discourir dessus mentalement ou à haute voix dans la langue visée.

    Ça peut paraître con, pour moi pas je réfléchi très souvent à haute voix.
    Je crois que je tiens ça de ma mère
    Ah ah, je le fais aussi

    Si tu veux monter d'un cran dans le niveau psychopathe, tu peux même carrément simuler une conversation
    I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits

  20. #200
    RDJ : Être schizophrène peut être un atout dans l'apprentissage des langues !

    Le problème à discourir seul c'est qu'on manque de correction, de point de référence extérieur sur la construction linguistique ou la prononciation. On est dans la pratique de choses acquises plus que dans l'apprentissage.
    Ceci dit, c'est assez bon comme gymnastique pour s'habituer aux mouvements faciaux liés à la prononciation de l'une ou l'autre langue.
    Je le fais aussi d'ailleurs assez fréquemment quand je dois faire une présentation en anglais (qui mobilise beaucoup plus la mâchoire et le visage que le français).
    Si ça ne marche toujours pas... Prend un plus gros marteau !
    Citation Envoyé par Daedaal
    Je crois que je cite.

  21. #201
    T'as dit le bon mot, c'est une gymnastique. Ca peut par exemple permettre de "graver" des trucs que t'as appris mais pas encore intégré. Bien sur c'est pas parfait, mais ca peut etre pas mal.

  22. #202
    Moi ça me permet de voir où j'ai des lacunes en vocabulaire.


  23. #203
    J'ai commencé à prendre de vrais cours de japonais après avoir un tout petit peu avancé seul. C'est une langue vraiment passionnante, très différente du français ou de l'anglais et je prends énormément de plaisir pendant ces 2h hebdomadaire. Il y a certes beaucoup d'appris par cœur ( typiquement plus qu'une langue qui partage un ancêtre commun avec le français comme l'anglais ou l'italien ) mais rien que pour les découvertes de "grammaire" je conseille fortement d'y jeter un œil, voire les deux

    Ce "rl" par contre me résiste assez bien

  24. #204
    Citation Envoyé par Daedaal Voir le message
    RDJ : Être schizophrène peut être un atout dans l'apprentissage des langues !

    Le problème à discourir seul c'est qu'on manque de correction, de point de référence extérieur sur la construction linguistique ou la prononciation. On est dans la pratique de choses acquises plus que dans l'apprentissage.
    Ceci dit, c'est assez bon comme gymnastique pour s'habituer aux mouvements faciaux liés à la prononciation de l'une ou l'autre langue.
    Je le fais aussi d'ailleurs assez fréquemment quand je dois faire une présentation en anglais (qui mobilise beaucoup plus la mâchoire et le visage que le français).
    Merci Deadaal pour ton explication.

    D'ailleurs ça vous le fait aussi de prendre deux accents différents quand vous parlez anglais ? Tout seul, je parle comme un pakistanais, et avec quelqu'un je reprends mon accent frenchie

  25. #205


    Il est pas mauvais
    I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits

  26. #206


    Et ce qu'il dit sur les mouvements de la mâchoire est très vrai (enfin tout ce qu'il dit est vrai, mais ça c'est tout à fait perceptible par tout le monde : Tu peux parler français avec les dents serrées, mais bon courage pour faire de même en anglais).
    Si ça ne marche toujours pas... Prend un plus gros marteau !
    Citation Envoyé par Daedaal
    Je crois que je cite.

  27. #207
    C'est surtout que le français n'est pas une langue offrant des modulations de voix formidables comme la plupart des langues. Le registre de volume, de fréquence des phonèmes français est très restreint. Phonétiquement, le français est facile à apprendre, une fois qu'on maîtrise certains trucs comme ce que décrit l'acteur. En revanche, il faut vraiment faire des efforts pour apprendre une langue étrangère quand on est francophone.

  28. #208
    Je crois pas que les langues asiatiques soient connus pour leurs formidables modulations de voix.
    I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits

  29. #209
    117 Most beautiful words in the English language

    On appréciera le fait que la moitié de ces mots sont en fait français
    I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits

  30. #210
    Citation Envoyé par Pelomar Voir le message
    117 Most beautiful words in the English language

    On appréciera le fait que la moitié de ces mots sont en fait français
    J'adore l'un des commentaires Reddit: "George Orwell's not gonna be happy about this"
    Référence à ça, plus particulièrement la 5e règle (Never use a foreign phrase, a scientific word, or a jargon word if you can think of an everyday English equivalent)
    Citation Envoyé par Mdt Voir le message
    Ensuite tu peux te revendiquer historien, mais ça ne fait pas de toi un historien. Tout comme tu peux te revendiquer tarte au myrtille.

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •