Crunchez vos adresses URL
|
Rejoignez notre discord
|
Hébergez vos photos
Page 2 sur 11 PremièrePremière 12345678910 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 31 à 60 sur 313

Discussion: On vous

  1. #31
    Faut lire mon post du dessus : je ne vois aucune relation de cause à effet entre l'importance du budget marketing et le prix du jeu. Modern Warfare 2 a le même prix que la moyenne des jeux PC, qui n'ont (j'imagine) pas tous son coût de développement et son budget marketing. Et comme je l'ai dit, peu après le passage à l'euro, les éditeurs nous avaient entubé avec des jeux qui atteignaient allègrement les 60 euros, mais aujourd'hui c'est vraiment très très rare.

    Et surtout Boulon a une chose qui nous manque à tous: la finesse d'esprit.
    Même quand Boulon t'explose la tête avec une batte de baseball c'est fin.
    Depuis quand les gens ont peur de dire ce qu'ils pensent aux modos, du moment qu'ils ne brisent aucune règle et n'insultent personne

  2. #32
    Encore un post qui va partir en couille !!
    C'est l'hiver, le froid, la grisaille qui vous rendent tous si agressifs ?

  3. #33
    Citation Envoyé par ikarad Voir le message
    Il faut voir aussi que dans le cas de MW2 ils comptaient en vendre des brouettes pleines (beaucoup plus que prévues pour de nombreux autres jeux) et donc pouvaient se permettre de pas trop augmenter les prix vu que le nombre serait beaucoup plus important (il me semble que même avant la sortie il y avait déjà plusieurs millions de précommandes).
    Je pense que ça ça joue aussi beaucoup.
    Bon là on est d'accord : le budget marketing est en fonction de la quantité qu'ils veulent en vendre, et à mon avis, difficile de faire plus cher que celle de MW2... quoique je voudrais bien voir les chiffres pour Dragon Age et Mass Effect 2. Il n'y a pas de lien direct entre le budget marketing, le budget de développement et le prix final. Le premier est dicté par les besoins et les ambitions de l'équipe. Le second, par la puissance de l'éditeur et le nombre qu'il compte en vendre. Le dernier, par une sorte de "convention" générale.

  4. #34
    Citation Envoyé par O.Boulon Voir le message
    Fallait travailler à l'école au lieu de jouer aux jeux vidéo.

    Bouhouhou, je paie mes jeux trop cher, mais je veux pas faire l'effort d'augmenter mes compétences pour ne pas avoir à enrichir des intermédiaires...

    Vive la jeunesse, Vive la France !

    Pfff, d'habitude je gueule pas trop lorsqu'il y a des réflexions comme ça, mais là...

    On a le droit d'être mauvais en anglais. On est pas censé être bon en tout. Regarde mon cas par exemple, je suis nul en orthographe et toutes les matières linguistiques m'ont donnés des spasmes et des nausées durant toute ma scolarité. Et c'est pas faute d'avoir essayer de m'améliorer.

    Personnellement, je n'ai pas honte de ne savoir que parler le français et je n'ai pas honte de préférer regarder des films ou de jouer à des jeux vidéos en français (même si j'apprécie nettement mieux quand le doublage est correct et, au pire, le sous-titrage ne me fait pas peur). Il y a même parfois des jeux que je n'achète pas justement parce qu'ils ne sont pas localisé en français (sur steam par exemple, alors que parfois une version française est bien sortie en boite dans les magasins).

    Il a une espèce d'antipathie générale sur ce forum pour notre belle langue française. Cela vous tellement mal au cœur de voir du français dans un jeux vidéo ? Vous préfèreriez ne plus en avoir du tout ? (comme ça on fait tous les moutons et on laisse mourir à petit feu notre langue ?)

    Le pire dans tous ça, c'est que tu nous rejette la faute que les jeux vidéos sont si cher. Tout en te moquant de notre "incompétence". non, mais franchement... à vouloir faire le méchant et le donneur de leçon, tu en deviens blessant M.Boulon.

    Soit dit en passant, cela ne m'a jamais dérangé de payer un peu plus cher mes jeux pour avoir une bonne traduction / doublage. Et cela ne me dérange pas du tout de permettre de faire vivre des entreprises spécialisés dans la traduction.

    Voilà, petit coup de gueule. Désolé pour ceux qui s'en foutent.
    Je dis souvent de la merde...

  5. #35
    Ceci n'est pas un Pseudo. C'est un avertissement. Avatar de --Lourd--
    Ville
    Culasse
    Vostf bordayl de mayrde. §§§§§

  6. #36
    Pokémon version bleu neuf, 200 francs à sa sortie sur Game Boy.
    Un jeux Playstation neuf, 300 à 600 francs à l'époque (magazine à l'appui).
    Un jeux PC neuf sortis en 2009 ? 60€
    Après la VO hein, soit j'ai en VF soit j'ai en VO, point, donc j'en pleure des larmes qui se transforme en jelly beans.
    Par contre le marketing, enfin la publicité grand publique quasi imposée en permanence surtout, ya des moments où

    Boulon : pour les gens qui pleurent sur les V.O. tu sous entendais quoi ?

  7. #37
    Tiens je suis d'accord avec Lourd et ElGato, chacun sa merde et pour les jeux on peut jouer légalement a des jeux récents pour une 20 aine d'euros.

    Après comme disait Casque, dont je le rappelle la surpuissance n'a pas d'égal, pour le coup des jeux pas cher en UK c'est dû a la livre qui a pris sa race face a l'euro donc c'est pas dit que ça sera comme ça éternellement. Et du coup un jeu neuf ici c'est quand même 45 euros donc oui c'est cher. Donc je suis d'accord avec tout le monde et ceci est un super post super constructif .

    Et pour Ash_Crow, depuis que je te le dis .

  8. #38
    Citation Envoyé par ikarad Voir le message
    Oui c'est 600 000 000 de bénéfices

    Sur le 1 milliard de recettes, tu retires les taxes, la marge des vendeurs, la marge des grossistes puis tu retires le coût du jeu et, à mon avis, tu es assez loin des 600 millions de bénéfices.
    Si quelqu'un a une bonne règle à calculer.

  9. #39
    Citation Envoyé par --Lourd-- Voir le message
    Vostf bordayl de mayrde. §§§§§
    +1.
    A quand le choix dans les options sans passer par des bidouilles de merde ?

    Sinon sur 200 000 000 de budget marketing, y'avait quand même de quoi payr des serveurs dédiés, nan ? :siffle

    -.-.-– nAKAZZ, depuis 2024

  10. #40
    Citation Envoyé par [dT] Moustik Voir le message
    Pfff, d'habitude je gueule pas trop lorsqu'il y a des réflexions comme ça, mais là...

    On a le droit d'être mauvais en anglais. On est pas censé être bon en tout. .
    Tu fais comme moi tu epouses une residente Anglaise d'outre mer, et voilà tu parles Anglais chaque jour.
    Frenchement ( "French" humour) l'anglais c'est la base,dans notre monde moderneeeeee et les films en VF sont souvent pas très bien doublés.
    Dernière modification par Eloween ; 16/01/2010 à 17h51.

  11. #41
    Et la baguette, je la payais 1 franc il y a 10 ans ! Aujourd'hui c'est 80 centimes d'euro !
    ☭ Hunt. Dominions 6. Solium Infernum. Backpack Battles. Captain of Industry. Forza Motorsport. Simrail. Session ☭
    ✈ DCS (M2000C - F16C - Mirage F1 - A10C II) ✈ Flight Simulator ✈ Gary Grigsby - Steam - Pico-8 - Mastodon

  12. #42
    Euh actuellement, c'est pas que les films, c'est à peut près tout qui est mal doublé.

    Quand c'est à l'oral, on perd bien souvent le jeu et l'intonation des acteurs d'origine. Quand c'est à l'écrit, on perd à la traduction. Ben There, Dan That, en français ça serait minable, à moins d'être traduit par le mec derrières celles du Disque Monde.

    Mais voilà, n'est pas un putain de traducteur qui veut, et forcément, les coûts entre une excellente et une passable traduction ne sont pas les mêmes non plus.

  13. #43
    Citation Envoyé par Eloween Voir le message
    Les films en VF sont souvent pas très bien doublés.
    Sans même parler des jeux...
    Le prix n'est pas la seule raison d'acheter ses softs en VO, loin de là.

    EDIT: Tiens, je ne sais pas pourquoi, je pense aux Simpsons en VF : "nuclear plant" -> "usine nucléaire"

  14. #44
    Citation Envoyé par Eloween Voir le message
    Frenchement l'anglais c'est la base
    Plus que ton français apparemment .

    Sinon, pour être constructif (ou pas), moi j'aime pas les vf. Même les bonnes. Pour la simple et bonne raison que j'ai l'habitude de jouer en anglais, de mater les films en vo, d'écouter tout sauf de la chanson française. Donc le français dans un jeu me fait bizarre... Heureusement pour moi, et malheureusement pour les allergiques à l'anglais, la plupart du temps je ne perds rien au change .

  15. #45
    Regarde le commentaire de boulon


    Mouis, j'adore la langue anglaise, leur foutuent proverbes massivement base sur les couilles, leur phrasée parfois si limitées qu'elle en devient ambigu.....

    A, mais attendez, le jeux n'est pas en anglais mais en americains, vous demander de l'eau, et le serveur est persuadé que vous demander la serveuse, parler anglais au us est le meilleur moyen de faire rigoler les gens de se pays.....ses sa d'avoire de la famille éparpillé jusqu'à Tahiti.


    Puis l'argumentation sur l"éducation scolaire, merde, je te rappelle qu'il y'a 2 ans vous vous foutiez de la gueule des gens qui soit disant ne savait pas repondre a la question "qu'est qui tourne autour de la terre;le soleil ou la lune" question qui est juste dans les 2 cas, puisque le reférenciel n'est pas définis, mais apparament vous n'avez pas atteint le niveaux terminal S dans vos etudes......

    Ton argumentation, c'est comme si moi je te donnais des leçons de journalisme et d'orthographe......;

    Alors sincèrement, reste un journaliste, et non pas un moralisateur, parseque la, tu vient de donner une image de torche cul au journale, non mais sincerment, tu te fout de qui a dire au gens se qu'ils doivent ou aurais du faire?

    Amicalement bien sur




    Pour en revenire au poste, c'est vrais qu'une campagne marqueting de 4 fois le budget du jeux, c'est choquant, d'un autre cotez, si leur retour sur investissement est positif, je ne vois pas pourquoi il se priverait..

  16. #46
    Par contre toi, tu devrais surveiller ton orthographe, parce que si t'aime le français, tu le gifles à plusieurs reprises là.

  17. #47
    Moi j'ai une attitude très zen envers les gens qui essayent de me convaincre que l'anglais c'est génial: je les emmerde

    ---------- Post ajouté à 16h35 ----------

    Citation Envoyé par Raphi Le Sobre Voir le message
    Par contre toi, tu devrais surveiller ton orthographe, parce que si t'aime le français, tu le gifles à plusieurs reprises là.
    Qui aime bien châtie bien.

    -.-.-– nAKAZZ, depuis 2024

  18. #48
    Citation Envoyé par nemra Voir le message
    bla bla bla
    Mes yeux brûlent !!!
    ☭ Hunt. Dominions 6. Solium Infernum. Backpack Battles. Captain of Industry. Forza Motorsport. Simrail. Session ☭
    ✈ DCS (M2000C - F16C - Mirage F1 - A10C II) ✈ Flight Simulator ✈ Gary Grigsby - Steam - Pico-8 - Mastodon

  19. #49
    Moi j'ai lu le texte avec mes lunettes pour éclipses.

  20. #50
    En fait il est cool ce topic.

    Sinon on vient de faire 3 pages sur de l'enfilage de mouches quand même, on a appris que le marketing prend le pas sur le produit lui même et que Boulon est méchant .

  21. #51
    Je parle français, anglais et chinois mandarin, mais j'emmerde les types qui ne sont pas foutus de comprendre que certains n'y arrivent pas. Perso, on m'en a jamais voulu d'être une merde en maths.

    Mais d'un autre côté, il est clair que connaitre l'anglais est une base, alors j'emmerde aussi les gens qui disent qu'ils n'apprennent pas l'anglais parce qu'ils s'en foutent.

    Et j'emmerde aussi ceux qui ne savent pas écrire le français correctement

    (c'est bon, j'suis bien dans le ton du topic là ?)

  22. #52
    Des gens ont rêvé d'une société affranchie du capitalisme et de Boulon, on sait où ça a mené hein !
    ☭ Hunt. Dominions 6. Solium Infernum. Backpack Battles. Captain of Industry. Forza Motorsport. Simrail. Session ☭
    ✈ DCS (M2000C - F16C - Mirage F1 - A10C II) ✈ Flight Simulator ✈ Gary Grigsby - Steam - Pico-8 - Mastodon

  23. #53
    @Captain: Tu serais pas du Modem toi ?

    -.-.-– nAKAZZ, depuis 2024

  24. #54
    L'anglais n'est pas plus génial que le français ou n'importe quel autre langue, mais personnellement j'ai du mal a comprendre ce besoin compulsif de découvrir une œuvre/un jeu/etc... dans SA langue (au-delà du simple aspect compréhension où les sous-titres sont suffisants).
    Parce que bon...une langue n'est pas une autre et on y perd tellement lors de la localisation. Lieu commun inside

    Et là une seule chose a dire...VOSTFR YAY !!

    Ps:Tout faute d'aurtaugraphe pouvant ce trouver dans ce post est purement intentionnelle et planifiée.

  25. #55
    OK, on a un facteur 1 pour 4 entre le développement et le marketing pour COD6, mais est-ce qu'on peut en conclure quelque chose pour le cas général ?
    C'est pas comme si COD6 était développé en réutilisant de gros bouts de trucs déjà existants et en réduisant les frais de manière radicale sur certains points (ce que d'aucuns qualifieront de foutage de gueule), et qu'en parallèle il bénéficiait d'une campagne marketing largement au dessus de la moyenne.

  26. #56
    Citation Envoyé par Monsieur Cacao Voir le message
    @Captain: Tu serais pas du Modem toi ?
    Sois pas grossier je te prie

  27. #57
    Euh... C'est sûr que toi faut que tu joues en français, ça peut te faire que du bien !
    D'ailleurs, merci de faire un effort là dessus, parce qu'on colle des points de ban pour l'orthographe.

    Sinon, pour être honnête, j'ai rien compris sur ton histoire du soleil et compagnie, alors je m'en tiendrais seulement à ce que j'ai pu saisir du message.

    D'abord, arrête ton délire sur l'anglais/l'américain... Ma femme est anglaise et après quelques années passées aux Etats-Unis, dans la Bible Belt, en Louisiane, comme sur les deux côtes, elle ne retient rien de ce que tu racontes. Y a des variations, quand tu parles British à un ricain t'as l'air un peu snob et puis c'est tout. Tout le monde se comprend même si y a des instants rigolos comme un belge qui dit nonante ou quand tu parles de tes gosses à un québecquois.

    Après l'éducation scolaire "c'est ça de jouer aux jeux vidéo plutôt que d'aller à l'école", c'était une blague... C'est assez terrifiant d'ailleurs que certains soient passés à côté...
    Est-ce que l'un d'entre vous peut vraiment affirmer qu'il maîtrise la langue anglaise grâce à l'école ?

    Je suis persuadé que si sur ce forum une majorité écrasante est capable de lire, d'écouter ou de parler anglais, c'est justement grâce aux jeux vidéo non traduits, non sous titrés qui nous imposaient de toujours jouer avec un dico à portée de main.

    Aujourd'hui, bah, hop, y a pas d'effort à faire mais y a pas de progrès non plus et c'est quand même bien con... Parce qu'avoir l'occasion d'apprendre une nouvelle compétence tout en faisant un truc qu'on aime beaucoup, c'est tout de même très très chouette.
    Dernière modification par O.Boulon ; 16/01/2010 à 16h51.
    "T'es jaloux ma bande a toutes les lunettes et on va te marave ta gueule."
    Aristophane

  28. #58
    Citation Envoyé par Raphi Le Sobre Voir le message
    Par contre toi, tu devrais surveiller ton orthographe, parce que si t'aime le français, tu le gifles à plusieurs reprises là.


    C'est fait exprès, j'ai un problème avec l'orthographe, je me démène pour le régler, mais voila, se n'est pas facile, d'habitude j'écris mon poste le relis, corrige les fautes les plus grosses, passe un coup de correcteur automatique......

    Mais la pour le coup, j'ai rien fait de tous cela, sa me permet de bien insister sur la taille de la connerie de Boulon dans son poste.


    boulon
    "Sinon, pour être honnête, j'ai n'est rien compris sur ton histoire du soleil et compagnie, alors je m'en tiendrais seulement à ce que j'ai pu saisir du message."


    Par defaul, le référentiel est terrestre, dans se référentiel, la terre est considère comme le point fixe, le soleil et la lune tourne alors autour de la terre, en revanche, dans le référentiel héliocentrique (constituer du soleil, et de trois étoiles considère comme fixes), dans se référentiel, la terre, mais aussi la lune, et les galaxies tournent autour de soleil, on a, a l'heure actuel, aucun moyen de déterminer réellement si la terre tourne autour du soleil, a priori oui, mais on repère des systèmes solaire qui suffisent a contredire le bien fondé de cette possibilité.

    Il y'a 2 ans, vous vous étiez moquée, a l'aide de vidéo youtube, de personne qui hésitait à répondre à cette question toute bête en apparence.

    Le but de cette remarque est de te signaler que vous autant a la ramasse, que moi en orthographe, dans d'autre secteur en dehors de votre métiers, et que par conséquent, il serais préférable que tu évite de sortir des remarques pré mâché par d'autre, comme beaucoup de personne, croyant savoir, tu répondra que la terre tourne autour du soleil, alors que tu te trompe


    "'abord, arrête ton délire sur l'Anglais/l'Américain... Ma femme est anglaise et après quelques années passées aux Etats-Unis, dans la Bible Belt, en Louisiane, comme sur les deux côtes, elle ne retient rien de ce que tu racontes."


    Euh, et ses ta femme qui joue à ta place?
    Le problème, c'est par exemple avec tel mots , suivant que cela s'applique à une personne ou a un objet change de sens, et qui possèdent un sens supplémentaire au us ou vice versa, la question est, est se que toi tu le connait?
    Ta femme oui, mais toi, croyant connaitre parfaitement l'anglais/américain, va tu l'appeler quand se mots apparaitra?

    Le problème est la, tu n'est pas totalement bilingue(ta eu besoin de ta femme pour vérifier la véracité de m'est dires), et par conséquent, y'a pas mal de détail qui doivent de passer sous le nez, traducteur, c'est un métier complet, a ton avis, combien de détail d'argots te son passez devant les yeux en les comprenant directement?




    "Après l'éducation scolaire, c'était une blague...
    Est-ce que l'un d'entre vous peut vraiment affirmer qu'il maîtrise la langue anglaise grâce à l'école ?"

    y'a ma mère qui est parfaitement bilingue, elle a jamais toucher à des jeux, elle a appris l'anglais a l'école.
    Moi, s'est grâce au forum de discussion.
    OUi, l'école, sa marche, sur des petit groupes ou on fait massivement intervenir les élevés.

    "Euh... C'est sûr que toi faut que tu joues en français, ça peut te faire que du bien !
    D'ailleurs, merci de faire un effort là dessus, parce qu'on colle des points de ban pour l'orthographe."

    Jouer en français ne changera rien, y'a beaucoup d'études qui on été fait la dessus, sa marche si la personne lis trées lentement, et encore, il faut quelle soit en phase d'auto hypnose d'apprentissage, avec un écran noire en dehors du sous titrage, super, hein.

    Faut arrêter la fumete, les jeux n'apportent quasiment rien, sur le plan culturel/apprentisage, il n'ya qu'une petite frange de la population des joueur sur qui cela va fonctionner, de l'ordre de 2% a 5%,

    Je suis nul en ortho, mais paradoxalement, j'ai une compréhension et une vitesse de lecture bien supérieure a la majoriter des littéraires.

    J'ai volontairement oblitéré la phase de relecture de mes postes précèdent pour bien souligner que ta remarque est au même niveau que moi te donnent des leçons d'orthographe: se n'est pas a moi de le faire, je n'est pas les compétences et le niveau requis, de même que toi, tu na pas les compétences ou le niveau requis pour dire au gens se qu'ils doivent faire.



    Si tu veux vraiment faire cela, démerde toi pour faire ministres de l'éducation ,et pond nous la méthode ultime, quoi, qu'est se que tu dit, tu veut pas, comme toujours, il est plus faciles de dire que de faire, et la realite est souvent très diffèrent de la théorie .
    Dernière modification par nemra ; 16/01/2010 à 17h40. Motif: Prise en compte du message de boulon

  29. #59
    Euh ouais, grave.
    Je crois que c'est l'argument qui m'a fatalisé d'ailleurs...
    "T'es jaloux ma bande a toutes les lunettes et on va te marave ta gueule."
    Aristophane

  30. #60
    Citation Envoyé par O.Boulon Voir le message
    Parce qu'avoir l'occasion d'apprendre une nouvelle compétence tout en faisant un truc qu'on aime beaucoup, c'est tout de même très très chouette.
    Je propose Planescape Torment obligatoire en cours d'anglais : en plus de la langue, ça formera au bon goût vidéoludique .

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •