Crunchez vos adresses URL
|
Rejoignez notre discord
|
Hébergez vos photos
Page 316 sur 334 PremièrePremière ... 216266306308309310311312313314315316317318319320321322323324326 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 9 451 à 9 480 sur 10001
  1. #9451
    Citation Envoyé par jeanba Voir le message
    J'ai eu le plaisir de lire Les Dix Petits Nègres deux fois:
    Une fois sans savoir la fin
    Une fois en la connaissant
    C'était bien les deux fois
    Et même la 3ème...

    Et après tu peux regarder les adaptations en films ou série (qui sont bien aussi)

    - - - Mise à jour - - -

    Citation Envoyé par leeoneil Voir le message
    Et il ne doit pas m'en manquer beaucoup, j'en ai lu 73...
    J'ai dû tous les lire... Je rêve d'en faire une encyclopédie et de spoiler les fins à tous les lecteurs que je croise dans le métro...

    - - - Mise à jour - - -

    Citation Envoyé par LeLiquid Voir le message
    J'ai pris 10 petits negres et ABC contre Poirot.

    Après ils sont à 5.60 pièce dans cette édition, je sais pas si je vais pouvoir gratter beaucoup en les prenant d'occas.




    Page 12 :

    "Mais il avait bien senti que le petit Juif n'était pas dupe ; c'était ça l'embêtant avec ces gens la, on ne pouvait pas les embobiner quand il s'agissait d'argent : ils savaient !"



    Effectivement.
    C'est cher pour de l'occasion...
    Et oui, tu as trouvé...

  2. #9452
    Citation Envoyé par Les Larmes du Styx Voir le message
    Puisse qu'on est dans les questions VO/VF...

    Dans un futur pas trop lointain et suite à différentes discussions ici-même, j'aimerais me lancer sur le cycle Malazan Book of the Fallen et j'aimerais savoir si la version française vaut le coup ou si je pars direct sur la VO ? Dans mes souvenirs de vos discussions, la VO était un poil ardue il me semble...

    Merci pour vos avis et conseils !
    La nouvelle VF est très bien.

  3. #9453
    La nouvelle VF est très bien.
    Et pour ce qui est de la VO, je ne conseillerai qu'à ceux qui lisent déjà régulièrement des bouquins en anglais.

    Citation Envoyé par The Bonehunters - Chapter 1
    Wayward winds had stirred the dust into the air earlier that day, and all who came into Ehrlitan's eastern inland gate were coated, clothes and skin, with the colour of the red sandstone hills. Merchants, pilgrims, drovers and travellers appeared before the guards as if conjured, one after another, from the swirling haze, heads bent as they trudged into the gate's lee, eyes slitted behind folds of stained linen. Rust-sheathed goats stumbled after the drovers, horses and oxen arrived with drooped heads and rings of gritty crust around their nostrils and eyes, wagons hissed as sand sifted down between weathered boards in the beds. The guards watched on, thinking only of the end of their watch, and the baths, meals and warm bodies that would follow as proper reward for duties upheld.
    The woman who came in on foot was noted, but for all the wrong reasons. Sheathed in tight silks, head wrapped and face hidden beneath a scarf, she was nonetheless worth a second glance, if only for the grace of her stride and the sway of her hips. The guards, being men and slavish to their imaginations, provided the rest.
    She noted their momentary attention and understood it well enough to be unconcerned. More problematic had one or both of the guards been female. They might well have wondered that she was entering the city by this particular gate, having come down, on foot, this particular road, which wound league upon league through parched, virtually lifeless hills, then ran parallel to a mostly uninhabited scrub forest for yet more leagues. An arrival, then, made still more unusual since she was carrying no supplies, and the supple leather of her moccasins was barely worn. Had the guards been female, they would have accosted her, and she would have faced some hard questions, none of which she was prepared to answer truthfully.

  4. #9454
    Citation Envoyé par Harlockin Voir le message
    La nouvelle VF est très bien.
    La VO est ardue, mais c'est souvent parce qu'il y a une terminologie spécifique (magie, panthéon, races antiques et contemporaines, etc), donc le problème devrait être aussi présent en Français.
    Je n'ai commencé par exemple à comprendre le système de magie qu'après deux-trois tomes. Il n'est pas exclu que je ne sois pas très vif, mais vu que j'ai réussi à lire tout le cycle en VO (parfois dans la douleur), je penche pour une complexité élevée.

    Globalement, il ne faut pas s'attendre à avoir tous les tenants et aboutissants à la fin du tome 1 : c'est l'inverse, on a des kilos d'arcs, de personnages et d'événements qu'on ne sait pas trop relier.
    Il y a tout de même une histoire, avec une fin, dans le tome 1, mais énormément de choses qui auront des répercussions, parfois 5000 pages plus tard.

  5. #9455
    Citation Envoyé par LeLiquid Voir le message
    J'ai pris 10 petits negres et ABC contre Poirot.

    Après ils sont à 5.60 pièce dans cette édition, je sais pas si je vais pouvoir gratter beaucoup en les prenant d'occas.
    J'achète mes livres d'occasion à 1€ le kilo dans une association du genre Emmaüs, ça permet des heures de lecture à pas cher

    En parlant de Hercule Poirot je suis en ce moment sur La mort dans les nuages, après avoir fini Le crime du golf.

    Sinon la série britannique avec David Suchet incarnant merveilleusement le célèbre détective est excellente, je recommande à ceux qui liront les livres de voir au moins un épisode afin de bien se représenter Poirot.
    La série de France 2 est très bien aussi mais l’adaptation est plus libre.

  6. #9456
    Citation Envoyé par Harlockin Voir le message
    La nouvelle VF est très bien.
    Les traducteurs changent selon les tomes, et il semblerait que la traduction du tome 2 soit assez dégueulasse.
    A savoir avant de se lancer dans un truc de cette taille.
    - La version 3 est arrivée !

  7. #9457
    Merci pour toutes vos infos ! Je vais regarder en détail cette histoire de traduction...

    On peut dire que je commence à être un lecteur de livre en anglais "régulier" vu que j'ai dû lire plus de 20 livres ayant des niveaux de langue divers y compris des classiques sur ces deux-trois dernières années. L'extrait qu'Enyss a mis montre effectivement un niveau de langue riche mais qui ne me semble pas insurmontable (quelques mots de vocabulaire manquants mais rien qui ne m'empêche de suivre le fil du récit). Après, c'était surtout l'effort cumulé de déchiffrage du texte, du récit et des systèmes qui régissent l'univers de la série en même temps qui pourrait "fatiguer" à la longue vu le morceau que représente cette série. On va voir !

  8. #9458
    Citation Envoyé par TwinBis Voir le message
    Les traducteurs changent selon les tomes, et il semblerait que la traduction du tome 2 soit assez dégueulasse.
    A savoir avant de se lancer dans un truc de cette taille.
    Ça c'est vraiment pas du boulot sérieux... changer de traducteur en cours d'une série, franchement...

  9. #9459
    Je viens de lire dans une interview de l'éditeur au lancement des deux premiers livres qu'ils ont fait appel à un duo de traducteur dés les départs qu'ils ont donc bossé conjointement. Apparemment, 5 volumes avaient déjà été traduit au lancement.

    Nous avons confié la traduction à un binôme : Emmanuel Chastellière et Nicolas Merrien, deux auteurs / traducteurs experts de l’œuvre de Steven Erikson. Leur expertise incomparable de l’œuvre de Steven Erikson est au cœur de ce projet car elle permet d’assurer la cohérence et la bonne compréhension de l’ensemble des tomes. Dans un univers aussi riche que celui inventé par Steven Erikson, cette parfaite connaissance de la saga était à nos yeux un atout essentiel.
    Nous avons la chance de disposer d’un cycle entièrement écrit par l’auteur et dont la traduction est très avancée. Je vous livre au passage un scoop : les 5 premiers tomes sur les 10 de la saga sont d’ores et déjà traduits !
    Après, à voir pour cette histoire de "mauvaise traduction" pour le tome 2...

  10. #9460
    Faire traduire par un binôme, pourquoi pas. Mais si c'est sous la forme, à toi à moi, chacun traduit un bouquin en alternance pour paralléliser, c'est à mon avis une mauvaise idée. Il aurait fallu les faire travailler réellement en collaboration (je suppose que le problème est d'aller plus vite qu'un traducteur seul ne pourrait le faire, ce qui est une bonne intention, d'autant que la série a déjà eu une édition partielle en français donc il faut montrer qu'on est parti pour aller jusqu'au bout).

    Ceci dit, si ça se trouve c'est déjà ce qu'ils font, travailler en collaboration - mais alors, pourquoi c'est pas dit comme ça, c'est étonnant.

    (Moi je retourne à la VO de toute manière - j'en suis à relire Memories of Ice)

  11. #9461
    Pour info, pour connaître les traducteurs (qui s'expriment d'ailleurs régulièrement sur leur démarche sur les forums d'Elbakin.net sous les pseudos de Ser Garlan et Gillossen), je peux vous confirmer que c'est un travail en totale collaboration. Il y a une bible commune des traductions de noms communs, établie à deux, et chacun relit la traduction de l'autre. L'histoire éditoriale de la traduction étant assez originale (écoutez ce podcast si vous voulez en savoir plus), c'est pas un tome traduit par une personne tous les deux tomes. C'est réparti un peu différemment, selon ce qui était déjà traduit à l'époque où l'éditeur a commencé à publier et selon les envies (le tome préféré de Ser Garlan est Toll the Hounds donc il a souhaité s’occuper de cette traduction-là).

    C’est ce fonctionnement qui permet de pouvoir publier un tome tous les 6 mois.

    Je lis tout en VO donc je peux pas statuer sur la qualité de la traduction mais je peux affirmer que c'est fait avec amour pour l’œuvre originale et avec une grande connaissance de l'univers malazéen. Et surtout que c'est bien parti pour aller jusqu'au bout !

  12. #9462
    Economix de Michael Goodwin
    Bon ok c'est de la bande dessinée, mais vu que ça cause d'économie je trouvais difficile de le placer dans le topic des BD
    J'ai trouvé ça vachement bien. Pour une quiche en économie comme moi ça fait le taffe pour filer des bases de compréhension sur le sujet. Le genre de bouquins qu'il faudrait filer à l'école à mon avis: ça se lit facilement mais ça n'est pas simpliste pour autant et on on comprend mieux pas mal de choses. Notamment qu'on se fait bien enfler, encore plus qu'on ne l'imagine.

    Bref si certains veulent se mettre un peu à l'économie, ça permet de suivre un minimum en soirée les débats sur le sujet

    -.-.-– nAKAZZ, depuis 2024

  13. #9463
    Merci Merwin Tonnel pour ces infos !

    Il faut que j'écoute le podcast mais je pense que je me laisserais tenter par la VF histoire de soutenir ce genre d'initiative !
    J'ai déjà assez d’œuvre en VO non-traduite qui m'attendent.

  14. #9464
    J’ai fini ça :


    Un recueil de nouvelles pas trop SF ni trop fantastiques, encore moins fantasy. Dans l’une d’elles, l’armée américaine massacre tout un village… américain (à la manière de leurs exploits vietnamiens). Dans une autre, un homme expérimente la possession.

    Je commence ça :
    une balle, un imp (Newstuff #491, Edge, Duke it out in Doom, John Romero, DoomeD again)
    Canard zizique : q 4, c, d, c, g, n , t-s, l, d, s, r, t, d, s, c, jv, c, g, b, p, b, m, c, 8 b, a, a-g, b, BOF, BOJV, c, c, c, c, e, e 80, e b, é, e, f, f, f, h r, i, J, j, m-u, m, m s, n, o, p, p-r, p, r, r r, r, r p, s, s d, t, t
    Canard lecture

  15. #9465
    C'est quoi donc ce dernier bouquin ? Tu feras un retour ?

  16. #9466
    Bien sûr que je ferai un retour. En gros, il confirme une analyse de Keynes sur le travail d’aujourd’hui : on a besoin de travailler environ 15 heures par semaines. Que fait-on le reste du temps ? On crée des métiers qui ne servent à rien (selon les gens qui les font, les jobs à la con qui sont souvent paradoxalement bien payés et valorisés). Et ironie : les métiers réellement utiles (les jobs de merde) sont mal payés et dévalorisés.
    une balle, un imp (Newstuff #491, Edge, Duke it out in Doom, John Romero, DoomeD again)
    Canard zizique : q 4, c, d, c, g, n , t-s, l, d, s, r, t, d, s, c, jv, c, g, b, p, b, m, c, 8 b, a, a-g, b, BOF, BOJV, c, c, c, c, e, e 80, e b, é, e, f, f, f, h r, i, J, j, m-u, m, m s, n, o, p, p-r, p, r, r r, r, r p, s, s d, t, t
    Canard lecture

  17. #9467


    Le Vampyre de John Polidori
    Après avoir visité l'expo à la Cinémathèque, j'avais envie de me frotter à ce texte qui a fondé le mythe moderne du vampire.
    Et c'est une très heureuse surprise.
    L'idée de ce texte est née chez Byron lors de la session d'écriture de la villa Diodati (où Mary Shelley écrivit Frankenstein), mais il abandonna le projet. Son médecin et assistant, Polidori, reprend plus tard le projet, et transforme le personnage du vampire, Lord Ruthven, en un double maléfique de Byron lui-même. Derrière l'anecdote-règlement de compte, j'ai été très agréablement surprise par la qualité de ce texte, qui reprend tout ce qu'il y a de bon dans le romantisme. Ainsi est-il indiqué dès l'abord que le héros naïf et au grand cœur projette ce qu'il veut voir sur Ruthven au lieu de le cerner réellement.
    Dans mon édition, la nouvelle est suivie d'un court roman par un écrivain français (Cyprien Bérard), préfacé par Nodier (<3) qui continue l'histoire et la complète. Mais je préfère attendre avant de l'attaquer, car la nouvelle a un côté "hanté" sur lequel il me plaît de rester pour l'instant.

  18. #9468
    Citation Envoyé par ducon Voir le message
    J'ai trouvé le texte bien long pour pas grand chose de plus que l'article initial. Nettement moins intéressant que ses autres bouquins où il y a des fulgurances régulièrement. Tu nous diras.

  19. #9469
    Citation Envoyé par ducon Voir le message
    Bien sûr que je ferai un retour. En gros, il confirme une analyse de Keynes sur le travail d’aujourd’hui : on a besoin de travailler environ 15 heures par semaines. Que fait-on le reste du temps ? On crée des métiers qui ne servent à rien (selon les gens qui les font, les jobs à la con qui sont souvent paradoxalement bien payés et valorisés). Et ironie : les métiers réellement utiles (les jobs de merde) sont mal payés et dévalorisés.
    Sauf que si on a réellement besoin de travailler 15 heures par semaines, c'est que la moitié des emplois sont des "jobs à la con". Et donc, par extension, que beaucoup de jobs à la con ne sont pas si bien payés que ça.

  20. #9470
    J'ai dû chroniquer le bouquin il y a pas mal de pages, et pour retrouver mon post... Et le bouquin, d'ailleurs, que j'ai prêté sans retour ...

    En plus de suivre l'analyse de Keynes, Graeber ajoute que les entreprises ne suivent pas totalement une logique libérale, auquel cas elles purgeraient massivement leurs effectifs de tous leurs "improductifs" (et on serait dans "Trepalium" ou un truc dans le genre), mais une logique féodale, où le chef (et les petits chefs) aime bien être entouré d'une "cour" de lèche-bottes, histoire de montrer qu'il en a les moyens.


    Edit : et rappelez-moi comment on arrive à faire une recherche avancée correcte sur ce site !

  21. #9471
    une balle, un imp (Newstuff #491, Edge, Duke it out in Doom, John Romero, DoomeD again)
    Canard zizique : q 4, c, d, c, g, n , t-s, l, d, s, r, t, d, s, c, jv, c, g, b, p, b, m, c, 8 b, a, a-g, b, BOF, BOJV, c, c, c, c, e, e 80, e b, é, e, f, f, f, h r, i, J, j, m-u, m, m s, n, o, p, p-r, p, r, r r, r, r p, s, s d, t, t
    Canard lecture

  22. #9472
    Citation Envoyé par Nyny Voir le message
    J'ai trouvé le texte bien long pour pas grand chose de plus que l'article initial. Nettement moins intéressant que ses autres bouquins où il y a des fulgurances régulièrement. Tu nous diras.
    Tu as le lien de l'article ?

  23. #9473
    Merci pour mon propre lien ! Et je viens d'en racheter un exemplaire, il était à pas cher dans la vitrine de ma librairie favorite. C'était mieux qu'un nouvel achat sur Rakuten...

    Sinon, Le Soleil va mourir, de Christian Grenier.

    Un livre que j'avais lu dans ma jeunesse et donc j'avais gardé un souvenir ému. Donc rachat et hop, torché en une heure, c'est un écrivain pour ados. Ça reste pas trop mal, assez cohérent scientifiquement mais le fait de concentrer l'intrigue sur quelques mois pour faire quelque chose "d'efficace" alors que cela aurait mérité d'être étalé sur plusieurs années voire décennies. Mais gênant pour rester sur une poignée de héros.
    Mes souvenirs n'étaient pas trop rouillés mais il y a quand même quelques déformations. Rigolo de s'en apercevoir, d'ailleurs.

    Allez, au suivant, j'ai racheté une série d'autres "madeleines de Proust" (même si c'est loin de ce niveau).


    Edit : pour Graeber, voilà le lien vers l'article original, dans la revue Strike ! Première occurrence Qwant.

    https://www.strike.coop/bullshit-jobs/

  24. #9474
    En parlant de Madeleine de Proust, y'a des canards qui connaissent Les garçons de la rue Paul, de Ferenc Molnar ?
    Un de mes bouquins fondateurs, pas lu depuis au moins 35 ans, et une furieuse et curieuse envie de le relire depuis quelques jours....
    Citation Envoyé par Grosnours Voir le message
    Reconnaitre qu'on ne sait pas est un premier pas sur le chemin du savoir...

  25. #9475
    Citation Envoyé par Manu71 Voir le message
    En parlant de Madeleine de Proust, y'a des canards qui connaissent Les garçons de la rue Paul, de Ferenc Molnar ?
    Un de mes bouquins fondateurs, pas lu depuis au moins 35 ans, et une furieuse et curieuse envie de le relire depuis quelques jours....
    Ah oui j'en garde un super mais lointain souvenir.

  26. #9476
    L'invasion sans pareille de Jack London.

    Quelqu'un, peut-être ici, avait parlé de ce bouquin, j'avais noté ça dans un coin d'ordi, et hop, acheté et lu. Pas inintéressant, peut-être même satirique, et j'espère non visionnaire, mais c'est une nouvelle, ça ne justifiait pas d'en faire un bouquin entier (et au prix d'un bouquin). Il faudra que je rachète des œuvres plus complètes de l'auteur, j'ai aussi un souvenir ému de certaines autres nouvelles (dont le "dernier steak" du vieux boxeur, dont j'ai mis longtemps à retrouver la référence).

  27. #9477
    Citation Envoyé par Tremex Voir le message
    L'invasion sans pareille de Jack London.

    Quelqu'un, peut-être ici, avait parlé de ce bouquin, j'avais noté ça dans un coin d'ordi, et hop, acheté et lu. Pas inintéressant, peut-être même satirique, et j'espère non visionnaire, mais c'est une nouvelle, ça ne justifiait pas d'en faire un bouquin entier (et au prix d'un bouquin). Il faudra que je rachète des œuvres plus complètes de l'auteur, j'ai aussi un souvenir ému de certaines autres nouvelles (dont le "dernier steak" du vieux boxeur, dont j'ai mis longtemps à retrouver la référence).
    En romans de London, je conseille chaudement Martin Eden et Le vagabond des étoiles.
    ~~ Give a man a fire, he is warm for a while, set a man on fire and he is warm for the rest of his life. ~~

  28. #9478
    Martin Eden, grosse claque durant l'été. Un des seuls livres que j'ai fini jusqu'au milieu de la nuit. Je me souviens après être restée allongée par terre sur le tapis à regarder le plafond, pleine de questions.
    Depuis, je veux lire et/ou relire plus de London.
    Je note donc pour Le Vagabond des étoiles.

  29. #9479
    Bon j'ai commencé la fabrique de doute de paolo bacigalupi parce que la fille automate était très bien, et en fait ça m'est tombé des mains.
    Alors j'ai commencé dans les forets de Sibérie de Sylvain Tesson.

  30. #9480
    Tiens , petite anecdote: j'étais persuadé d'avoir déjà lu Coeurs perdus en Atlantide, de Stephen King, et en fait non, je le confondais (me demandez pas pourquoi, je sais pas...) depuis des années avec Dreamcatcher (que j'avais très modérément apprécié).

    J'ai comblé le retard cette semaine, et bien m'en a pris, c'est vraiment un très bon King. Comme souvent quand il donne dans la nouvelle d'ailleurs (même si ses nouvelles sont plus longues qu'un roman d'Amelie Nothomb), et même si ces nouvelles sont liées entre elles.
    Le côté nostalgique, ces héros perdus, le "tout ça pour ça...", ça s'enchaine vraiment bien, j'ai passé un très bon moment.
    Et il a su ne pas planter les fins.
    Citation Envoyé par Grosnours Voir le message
    Reconnaitre qu'on ne sait pas est un premier pas sur le chemin du savoir...

Page 316 sur 334 PremièrePremière ... 216266306308309310311312313314315316317318319320321322323324326 ... DernièreDernière

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •